首页 阅读 小说故事 呼啸山庄 キャサリンとエドガー(凯瑟琳和埃德加)
Japanese Reading

キャサリンとエドガー(凯瑟琳和埃德加)

16 词
1 分钟
0:00 / --:--

嵐が丘 - 第8章

呼啸山庄 - 第8章

キャサリンの死

凯瑟琳的死亡

ヒースクリフとエドガーの間の緊張は、キャサリンにとってあまりにも大きすぎた。彼女は病気になり、その状態は日に日に悪化した。彼女はうわごとを言い、子供時代やヒースクリフへの愛について話すようになった。

凯瑟琳生下了一个女儿,取名也叫凯瑟琳(小凯西)。但生完孩子后,她的身体状况变得更差。她发着高烧,躺在床上,神志不清。

ヒースクリフは頻繁に彼女を訪ね、エドガーに見つからないように庭に隠れていた。キャサリンは彼に会いたいと懇願し、ある夜、彼は彼女の窓からよじ登った。

希斯克利夫听到了这个消息,偷偷来到画眉山庄看她。他在她床边守了一整夜,握着她的手,哭着叫她的名字。

ヒースクリフが部屋に入ると、キャサリンは弱り、青ざめていた。彼女は目に涙を浮かべて彼に手を伸ばした。

凯瑟琳在半昏迷中看到了他。"你来了,"她低声说,"我没有忘记你。"

「あなたが私を殺したのよ」彼女はささやいた。「あなたとエドガーが私を殺したの」

黎明时,凯瑟琳死了。希斯克利夫的心彻底碎了。他站在她的坟墓前,发誓他永远不会忘记她,永远不会原谅那些把她从他身边夺走的人。

ヒースクリフは彼女のベッドのそばに膝をついた。「キャシー、君を救うために何ができる? 何でも言ってくれ、何でもするから」

"我要她,"他对迪恩太太说,"我要和她在一起,死或生。"

「自分のことを大事にして、ヒースクリフ」と彼女は言った。「もし私が死んだら、あなたが死ぬまであなたを呪ってやるわ」

凯瑟琳的死改变了一切。埃德加成了鳏夫,独自抚养女儿。伊莎贝拉带着儿子离开了。希斯克利夫变得更冷漠,更愤怒,更执着于复仇。

翌日、キャサリンは娘を出産し、その後亡くなった。ヒースクリフは悲嘆に暮れた。彼はキャサリンとエドガーの両方を呪い、キャサリンの魂が決して安らぎを得られないことを願った。

但复仇也给了他力量。他更努力地控制呼啸山庄,赢光亨德利所有的钱,直到亨德利变成了一个贫穷的酒鬼。希斯克利夫终于拥有了呼啸山庄,就像他曾经渴望的那样。

何週間もの間、ヒースクリフは毎晩彼女の墓へ行き、彼女の幽霊が現れるのを祈った。しかしキャサリンは彼のところへは来なかった。彼は悲しみと怒りの中に一人取り残された。

エドガーもまた打ちのめされていた。彼は彼女が愛したムーアの近くの教会の墓地にキャサリンを埋葬した。彼は彼女の死後、完全に変わり、さらに優しく親切になったが、同時にとても悲しげだった。

ディーン夫人は、母親にちなんでキャシーと名付けられたキャサリンの赤ん坊の世話をした。子供は美しく健康的で、誰もが彼女が情熱的で野生的な母親のようになるのではなく、祖母のように親切で優しい子に育つことを望んでいた。

ヒースクリフは嵐が丘に戻り、本格的に復讐の計画を立て始めた。ヒンドリーのギャンブルの借金のおかげで、今や彼が家の所有者であり、ヒンドリーの息子ヘアトンを完全に支配していた。彼はリントン家とアーンショウ家を破壊し、自分が苦しんだように彼らを苦しめるつもりだった。