Japanese Reading
チャールズの死(查尔斯之死)
5 词
1 分钟
0:00 / --:--
第17章:チャールズの死
第17章:查尔斯之死
エマの借金のストレスと彼女の死の悲しみは、チャールズの弱い体質にはあまりにも大きすぎることが判明しました。彼は病気になり、ベッドに閉じ込められ、働くことも自分の世話をすることもできなくなりました。彼の医療活動は放棄されました。
艾玛的债务的压力和她死亡的悲痛对查尔斯脆弱的体质来说太大了。他病倒了,被困在床上,太虚弱而无法工作或照顾自己。他的医疗诊所被放弃了。
チャールズが死にかけているとき、彼はエマのことだけを考えていました。彼の心の中では、彼女はまだ彼が結婚した美しい若い女性であり、彼はいつものように彼女を愛していました。彼は彼女のすべてを許し、彼女の名前を唇にして死にました。
当查尔斯垂死时,他只想到艾玛。在他心中,她仍然是他娶过的美丽年轻女人,他和以前一样爱她。他原谅了她的一切,嘴里说着她的名字死去。
チャールズの死は、ボヴァリー家の血統の終わりを告げました。彼らの幼い娘は親戚と暮らすために送られ、チャールズの所有物は残りの借金を支払うために売却されました。
查尔斯的死亡标志着包法利家族血脉的终结。他们年幼的女儿被送去与亲戚一起生活,查尔斯的财产被出售以支付他剩余的债务。
かつてヨンヴィルの村の生活の中心であった夫婦は、今や忘れ去られました。彼らの悲劇的な物語は単なる不幸の話となり、彼らを知っていた数人によってのみ記憶されました。
曾经是永维尔乡村生活中心的那对夫妇现在被遗忘了。他们的悲惨故事只是另一个不幸的故事,只有少数认识他们的人还记得。