Japanese Reading
明かされた真実(真相揭露)
5 词
1 分钟
0:00 / --:--
第16章:明かされた真実
第16章:真相揭露
エマの財政状況についての真実は最終的に発見されました。チャールズは彼女の莫大な借金と、彼らの所有物を売却した競売について知りました。彼はエマがそのような重要な情報を彼から隠していたことにショックを受けました。
关于艾玛财务状况的真相最终被发现。查尔斯了解到她的巨额债务和出售他们财产的拍卖。他对艾玛向他隐瞒如此重要的信息感到震惊。
エマのトラブルの多くの原因となった商人ルルーは、エマのときと同じように他人の不幸から利益を得て、通常通りビジネスを続けました。チャールズには正義がありませんでした。エマは死んでおり、損害はすでに行われていました。
造成艾玛如此多麻烦的商人勒勒,像往常一样继续他的生意,从别人的不幸中获利,就像他从艾玛那里获利一样。对查尔斯没有正义——艾玛死了,损害已经造成。
チャールズはエマの借金を返済しようとしましたが、エマの収入がなく、彼自身の医療活動が衰退しているため、余裕がありませんでした。ストレスと悲しみは彼の健康も破壊し始めました。
查尔斯试图偿还艾玛的债务,但没有艾玛的收入和他自己的诊所业务下降,他负担不起。压力和悲痛也开始摧毁他的健康。
エマの秘密の暴露は、チャールズに彼がいかに妻を理解していなかったかを完全に示しました。彼は彼女を本当に知らなかったことに気づき、この知識は今や彼を破壊しようとしている経済的破綻よりも痛みを伴うものでした。
艾玛秘密的揭露向查尔斯表明,他完全未能理解他的妻子。他意识到他从未真正了解她,这种知识比现在威胁要摧毁他的财务破产更痛苦。