Japanese Reading
チャールズの悲しみ(查尔斯的悲痛)
5 词
1 分钟
0:00 / --:--
第15章:チャールズの悲しみ
第15章:查尔斯的悲痛
エマの死後、チャールズは壊れた男になりました。彼は空っぽの家をさまよい、エマのものに触れて泣きました。すべての物体が彼に最愛の妻を思い出させ、彼は彼女の不在の痛みに耐えられませんでした。
艾玛死后,查尔斯变成了一个破碎的人。他在空荡荡的房子里徘徊,触摸艾玛的东西并哭泣。每件物品都让他想起他心爱的妻子,他无法忍受她缺席的痛苦。
チャールズはロドルフとレオンの両方からのエマのラブレターを発見しました。彼がそれらを読んだとき、彼はついに彼女の不倫についての真実と彼女の死の理由を理解しました。怒る代わりに、彼はエマに対して哀れみと許しだけを感じました。
查尔斯发现了艾玛来自罗多夫和莱昂的情书。当他阅读它们时,他终于理解了关于她婚外情的真相和她死亡的原因。他没有生气,只是对艾玛感到怜悯和宽恕。
チャールズはロドルフとレオンを見つけ、彼らに恨みを抱いていないことを伝えたいと思いました。両方の男はチャールズを見たとき、無実の男に引き起こした痛みに気づき、恥じて罪悪感を感じました。会合は誰にとっても気まずく不快なものでした。
查尔斯找到了罗多夫和莱昂,想告诉他们他不怀怨恨。当他们看到查尔斯时,两个男人都感到羞愧和内疚,意识到他们对一个无辜的男人造成的痛苦。会议对每个人来说都很尴尬和不舒服。
エマの秘密の発見はチャールズの悲しみを和らげませんでした。彼はまだ彼女を愛しており、彼女をひどく恋しく思っていました。彼の人生はエマなしではすべての意味を失い、彼はかつての自分の影としてのみ存在していました。
发现艾玛的秘密并没有减轻查尔斯的悲痛。他仍然爱她,非常想念她。没有艾玛,他的生活失去了所有意义,他只是作为以前自己的影子而存在。