首页 阅读 小说故事 包法利夫人 薬剤師オメー(药剂师奥梅)
Japanese Reading

薬剤師オメー(药剂师奥梅)

5 词
1 分钟
0:00 / --:--

第4章:薬剤師オメー

第4章:药剂师奥梅

ヨンヴィルで、チャールズとエマは町の薬剤師であるオメーに出会いました。オメーはおしゃべりで傲慢な男で、自分が非常に知的で現代的だと信じていました。彼は自分の科学的知識を誇りに思い、あらゆることについて自分の意見を述べるのが好きでした。

在永维尔,查尔斯和艾玛遇到了药剂师奥梅。奥梅是个健谈而傲慢的男人,相信自己非常聪明和现代。他为自己的科学知识感到自豪,喜欢对所有事情发表意见。

オメーはよくチャールズを夕食に招き、二人の男は友達になりました。エマも招待されましたが、彼女はオメーを退屈で気取っていると感じました。彼女は彼の「現代的な」アイデアと他人に対する優越感についての絶え間ない話が嫌いでした。

奥梅经常邀请查尔斯到他家吃饭,两人成了朋友。艾玛也被邀请了,但她觉得奥梅无聊而装腔作势。她不喜欢他不断谈论他的"现代"想法以及他对其他人的优越感。

エマがオメーを嫌っていたにもかかわらず、町での彼の影響力は大きかったです。彼は多くの人々から尊敬されており、地元社会で重要な役割を果たしていました。チャールズは単純で人を信じやすかったので、オメーとの付き合いを楽しみ、彼のアドバイスを大切にしました。

尽管艾玛不喜欢奥梅,但他在镇上的影响力很大。他被许多人尊重,在当地社会中扮演着重要角色。查尔斯简单而信任他人,喜欢奥梅的陪伴,重视他的建议。

オメーは、エマが非常に不満を感じていた、立派だが浅薄な中産階級社会を代表していました。彼の会話は空虚な言葉と自己満足に満ちており、エマが必死に求めていたロマンスと情熱に欠けていました。

奥梅代表了艾玛觉得如此不令人满意的体面但浅薄的中产阶级社会。他的谈话充满了空洞的言辞和自以为是,缺乏艾玛迫切渴望的浪漫和激情。