Japanese Reading
英雄、梁山に集う(好汉聚义)
7 词
1 分钟
0:00 / --:--
第7章:英雄、梁山に集う
第七章:好汉聚义
ますます多くの英雄が梁山泊にやってきました。林冲、武松、魯智深、李逵、その他多くの人々がいました。
越来越多的英雄好汉来到了梁山泊。有林冲、武松、鲁智深、李逵,还有很多其他的人。
宋江は梁山泊のリーダーになりました。彼は皆を団結させるために多くのルールを作りました。彼は言いました。「私たちは皆、朝廷から無実の罪を着せられた人々だ。団結して、その不公平なことと戦わなければならない。」
宋江成了梁山泊的首领,他制定了很多规矩,让大家团结起来。他说:"我们都是被朝廷冤枉的人,我们应该团结起来,对抗那些不公平的事情。"
皆、宋江に同意しました。彼らは軍隊を訓練し、朝廷の軍隊と戦う準備を始めました。
大家都同意宋江的话,他们开始训练军队,准备和朝廷的军队打仗。
林冲は皆に武器の使い方を教え、武松は皆に戦闘での戦い方を教え、魯智深は皆に禅杖の使い方を教えました。
林冲教大家如何使用武器,武松教大家如何格斗,鲁智深教大家如何用禅杖。
梁山泊はますます強力になりました。近くの人々は梁山泊に英雄のチームがいることを知っていて、皆加わりに来ました。
梁山泊越来越强大,附近的百姓都知道梁山泊有一个英雄的队伍,他们都来投奔。
梁山泊の軍隊は大きくなり、食糧も豊富になりました。宋江は朝廷が間違いなく攻撃するために軍隊を送ってくることを知っていたので、準備をする必要がありました。
梁山泊的军队越来越多,粮食也越来越充足。宋江知道,朝廷一定会派军队来攻打他们,所以要做好准备。