Japanese Reading

狂気(Sự Điên Loạn)

4 từ
1 reading.minutes
0:00 / --:--

第12章:狂気

Chương 12: Sự Điên Loạn

エイハブ船長の行動はますます奇妙になっていった。彼は昼も夜も甲板で過ごし、食事も睡眠も拒否し、目は常に海に固定されていた。彼は独り言を言い、時々そこにないものが見えているようだった。

Hành vi của Thuyền trưởng Ahab ngày càng trở nên kỳ lạ. Ông dành cả ngày lẫn đêm trên boong tàu, từ chối ăn hoặc ngủ, đôi mắt luôn dán chặt vào biển. Ông nói chuyện một mình và đôi khi dường như nhìn thấy những thứ không có ở đó.

一等航海士のスターバックは心配し、エイハブを説得しようとした。彼は船長の執着が船と乗組員を危険にさらしていると警告した。しかしエイハブは聞こうとせず、彼の心は復讐の考えに支配されていた。

Starbuck, thuyền phó nhất, trở nên lo lắng và cố gắng khuyên giải Ahab. Ông cảnh báo rằng sự ám ảnh của thuyền trưởng đang gây nguy hiểm cho con tàu và thủy thủ đoàn. Nhưng Ahab không nghe, tâm trí ông bị thiêu đốt bởi những ý nghĩ trả thù.

私は恐怖と哀れみの両方を持ってエイハブを見ていた。これはかつて偉大な船長だった男が、今や復讐の必要性によって破壊されている姿だった。私は、私たちの誰かがこの航海を生き延びられるだろうかと疑問に思った。

Tôi nhìn Ahab với cả nỗi sợ hãi và lòng thương hại. Đây là một người đàn ông từng là một thuyền trưởng vĩ đại, giờ bị hủy hoại bởi nhu cầu trả thù. Tôi tự hỏi liệu có ai trong chúng tôi sẽ sống sót qua chuyến đi này không.