breadcrumb.home breadcrumb.reading breadcrumb.fictionStories Bà Bovary 二度目の不倫(Cuộc ngoại tình thứ hai)
Japanese Reading

二度目の不倫(Cuộc ngoại tình thứ hai)

5 từ
1 reading.minutes
0:00 / --:--

第9章:二度目の不倫

Chương 9: Cuộc ngoại tình thứ hai

エマのルーアンへの訪問は、常に音楽のレッスンの名目で頻繁になりました。実際には、彼女はロマンチックな午後のためにレオンに会っていました。彼らの関係は情熱的になり、エマはロドルフのときと同じように再び生き生きと感じました。

Những chuyến thăm Rouen của Emma trở nên thường xuyên hơn, luôn lấy cớ là đi học nhạc. Thực tế, cô đang gặp Léon cho những buổi chiều lãng mạn. Mối quan hệ của họ trở nên nồng nàn, và Emma cảm thấy sống lại như khi ở bên Rodolphe.

ロドルフとは異なり、レオンはエマに心から献身しているようでした。彼は彼女に長く詩的な手紙を書き、彼らの将来を一緒に計画しました。エマはレオンが違うと信じていました。彼は本当に彼女を愛しており、ロドルフのように彼女を傷つけることは決してないと。

Không giống như Rodolphe, Léon dường như chân thành tận tụy với Emma. Anh viết cho cô những lá thư dài và đầy chất thơ và lên kế hoạch cho tương lai của họ cùng nhau. Emma tin rằng Léon khác biệt, rằng anh thực sự yêu cô và sẽ không bao giờ làm tổn thương cô như Rodolphe đã làm.

しかし、エマはすぐに、現実の愛はロマンチックな小説の愛とは大きく異なることに気づきました。レオンとの関係は日常的で予測可能なものになり、ロドルフとの不倫をあれほどスリリングにした興奮と危険に欠けていました。

Tuy nhiên, Emma sớm phát hiện ra rằng tình yêu trong thực tế rất khác so với tình yêu trong tiểu thuyết lãng mạn. Mối quan hệ của cô với Léon trở nên thường nhật và dễ đoán, thiếu đi sự phấn khích và nguy hiểm đã làm cho mối tình của cô với Rodolphe trở nên ly kỳ.

エマは再び失望を感じ始めました。彼女はレオンが彼女が常に夢見ていた完璧なロマンチックな幸福を与えてくれることを望んでいましたが、代わりに、本当の愛は彼女の結婚生活と同じくらい退屈で平凡である可能性があることを発見しました。

Emma bắt đầu cảm thấy thất vọng một lần nữa. Cô hy vọng Léon sẽ mang lại cho cô hạnh phúc lãng mạn hoàn hảo mà cô luôn mơ ước, nhưng thay vào đó, cô thấy rằng tình yêu đích thực cũng có thể nhàm chán và bình thường như cuộc sống hôn nhân của cô.