Japanese Reading

最後の選択(Lựa chọn cuối cùng)

12 từ
1 reading.minutes
0:00 / --:--

第15章:最後の選択

Chương 15: Lựa chọn cuối cùng

宋江は長い間考え、ついに決断しました。彼は朝廷の恩赦を受け入れることにしました。

Tống Giang suy nghĩ rất lâu và cuối cùng đã đưa ra quyết định. Ông quyết định chấp nhận sự chiêu an của triều đình.

宋江は英雄たちを呼び、言いました。「私は決断した。我々は朝廷の恩赦を受け入れる。」

Tống Giang gọi các anh hùng đến và nói: "Tôi đã quyết định. Chúng ta chấp nhận sự chiêu an của triều đình."

英雄たちはこれを聞いて非常に驚きました。賛成する者もいれば、反対する者もいました。

Các anh hùng rất ngạc nhiên khi nghe điều này. Một số tán thành, một số phản đối.

林冲は言いました。「私は受け入れない。梁山泊を出て行く。」

Lâm Xung nói: "Tôi không chấp nhận. Tôi rời Lương Sơn Bạc."

武松は言いました。「私も受け入れない。行くよ。」

Võ Tòng nói: "Tôi cũng không chấp nhận. Tôi đi đây."

魯智深は言いました。「私は受け入れる。国のために働くつもりだ。」

Lỗ Trí Thâm nói: "Tôi chấp nhận. Tôi sẵn sàng làm việc cho đất nước."

李逵は言いました。「俺は宋江の言うことを聞く。」

Lý Quỳ nói: "Tôi nghe Tống Giang."

宋江は言いました。「皆が異なる見解を持っていることは知っている。しかし、我々は皆普通の人間だ。一生戦うことはできない。恩赦を受け入れることが最良の選択かもしれない。」

Tống Giang nói: "Tôi biết mọi người có ý kiến khác nhau. Nhưng chúng ta đều là người bình thường. Chúng ta không thể chiến đấu cả đời. Chấp nhận chiêu an có thể là lựa chọn tốt nhất của chúng ta."

林冲と武松は梁山泊を去り、他の英雄たちは残りました。

Lâm Xung và Võ Tòng rời Lương Sơn Bạc, còn các anh hùng khác ở lại.

宋江は言いました。「我々は国のために働き、民のために尽くす。我々が悪人ではないことを証明しなければならない。我々は英雄だ。」

Tống Giang nói: "Chúng ta sẽ làm việc cho đất nước và làm việc cho nhân dân. Chúng ta phải chứng minh rằng chúng ta không phải là người xấu. Chúng ta là anh hùng."

英雄たちは皆うなずきました。彼らは宋江に従うつもりでした。

Các anh hùng đều gật đầu. Họ sẵn sàng đi theo Tống Giang.