猪八戒が加わる(Trư Bát Giới Gia Nhập)
第8章:猪八戒が加わる
Chương 8: Trư Bát Giới Gia Nhập
師匠と弟子は高老荘に到着し、そこに女性を誘拐することを専門とする怪物がいると聞きました。孫悟空は人々のためにこの悪を排除することを決心し、怪物を捕らえるために高家に行きました。怪物は孫悟空を見ると、あまりの恐ろしさにパニックになって逃げ出しました。
Hai thầy trò đến Cao Lão Trang và nghe nói có một con yêu quái chuyên bắt cóc phụ nữ. Tôn Ngộ Không quyết định trừ hại cho dân và đến gia đình họ Cao để bắt yêu quái. Khi yêu quái nhìn thấy Tôn Ngộ Không, nó sợ hãi đến mức bỏ chạy tán loạn.
孫悟空は執拗にそれを追いかけ、山まで追い詰めました。怪物は正体を現しました—それは実際には豚の頭と人間の体を持つ怪物でした。観音は孫悟空に、この怪物は天蓬元帥(てんぽうげんすい)であり、酔っ払って嫦娥(じょうが)という仙女に嫌がらせをしたために人間界に追放されたのだと言いました。
Tôn Ngộ Không đuổi theo không ngừng, đuổi đến tận núi. Yêu quái hiện nguyên hình — thực ra đó là một con yêu quái đầu lợn mình người. Quan Âm nói với Tôn Ngộ Không rằng yêu quái này là Thiên Bồng Nguyên Soái, bị đày xuống trần gian vì say rượu trêu ghẹo Hằng Nga.
観音は彼を啓発し、三蔵法師に従って経典を取りに行かせました。彼女は彼を猪八戒(ちょはっかい)と名付けました。猪八戒は貪欲で怠け者でしたが、優しい心を持っていて、師匠を守る気がありました。それ以来、経典取経チームはもう一人のメンバーを獲得しました。
Quan Âm đã giác ngộ cho hắn, cho phép hắn đi theo Đường Tam Tạng thỉnh kinh. Bà đặt tên cho hắn là Trư Bát Giới. Mặc dù Trư Bát Giới tham ăn và lười biếng, nhưng hắn có tấm lòng lương thiện và sẵn sàng bảo vệ sư phụ. Kể từ đó, đoàn thỉnh kinh có thêm một thành viên.