หน้าแรก การอ่าน เรื่องราวนิยาย วูเธอริง ไฮตส์ ヒースクリフの帰還(การกลับมาของฮีธคลิฟฟ์)
Japanese Reading

ヒースクリフの帰還(การกลับมาของฮีธคลิฟฟ์)

14 คำ
1 นาที
0:00 / --:--

嵐が丘 - 第11章

Wuthering Heights - บทที่ 11

強制された結婚

การแต่งงานแบบบังคับ

ある日、ヒースクリフはキャシーを嵐が丘におびき寄せた。彼は彼女を部屋に閉じ込め、彼女がリントンと結婚するまで出すことを拒否した。

วันหนึ่ง ฮีธคลิฟฟ์ล่อลวงแคธี่มาที่ Wuthering Heights เขาขังเธอไว้ในห้องและไม่ยอมให้เธอออกไปจนกว่าเธอจะแต่งงานกับลินตัน

「お前の父親は死にかけている」とヒースクリフは残酷に彼女に言った。「もし私の息子と結婚しなければ、二度と彼に会うことはないだろう」

'พ่อของเธอใกล้ตายแล้ว' ฮีธคลิฟฟ์บอกเธออย่างโหดร้าย 'ถ้าเธอไม่แต่งงานกับลูกชายฉัน เธอจะไม่ได้เห็นเขาอีก'

キャシーは恐怖に震えた。彼女はリントンを愛しておらず、彼と結婚したくなかったが、父親に二度と会えないという考えには耐えられなかった。彼女は結婚に同意した。

แคธี่หวาดกลัว เธอไม่ได้รักลินตันและไม่อยากแต่งงานกับเขา แต่เธอทนไม่ได้กับความคิดที่จะไม่ได้เห็นพ่ออีก เธอจึงตกลงแต่งงาน

式は家族も友人もいない中、すぐに行われた。キャシーは罠にはまったような、絶望的な気分だった。彼女は今や愛していない男と結婚し、囚人としてその家にいた。

พิธีจัดขึ้นอย่างรวดเร็ว โดยไม่มีครอบครัวหรือเพื่อนฝูง แคธี่รู้สึกเหมือนติดกับและสิ้นหวัง ตอนนี้เธอแต่งงานกับผู้ชายที่เธอไม่ได้รัก ในบ้านที่เธอเป็นนักโทษ

結婚が完了すると、ヒースクリフはキャシーが最後にもう一度父親を訪ねることを許可した。彼女はスラッシュクロス・グランジへ急ぎ、エドガーにさよならを言うのにちょうど間に合った。

เมื่อการแต่งงานเสร็จสิ้น ฮีธคลิฟฟ์อนุญาตให้แคธี่ไปเยี่ยมพ่อเป็นครั้งสุดท้าย เธอรีบไปที่ Thrushcross Grange มาถึงทันเวลาบอกลาเอ็ดการ์

エドガーは結婚のことを知って心を痛めたが、抗議するにはあまりに弱っていた。彼は数時間後、キャシーの手を握りながら息を引き取った。

เอ็ดการ์หัวใจสลายเมื่อรู้เรื่องการแต่งงาน แต่เขาอ่อนแอเกินกว่าจะคัดค้าน เขาเสียชีวิตในอีกไม่กี่ชั่วโมงต่อมา โดยกุมมือแคธี่ไว้

エドガーの死により、ヒースクリフはスラッシュクロス・グランジの所有者となった。キャシーはリントンの妻として、その家に対する法的権利を何も持っていなかった。ヒースクリフはついに勝ったのだ。彼はエドガーとヒンドリーに復讐し、かつて彼らの家族のものだったすべてを所有することになった。

เมื่อเอ็ดการ์เสียชีวิต ฮีธคลิฟฟ์กลายเป็นเจ้าของ Thrushcross Grange แคธี่ในฐานะภรรยาของลินตัน ไม่มีสิทธิ์ตามกฎหมายในบ้านหลังนี้ ฮีธคลิฟฟ์ชนะในที่สุด เขาได้แก้แค้นเอ็ดการ์และฮินด์ลีย์ และตอนนี้เขาเป็นเจ้าของทุกอย่างที่เคยเป็นของครอบครัวพวกเขา

キャシーは世界に一人残された。夫は弱く利己的で、父は死んだ。彼女には自分の家も金もなかった。彼女はヒースクリフ、リントン、ヘアトンと共に嵐が丘で暮らすことを余儀なくされた。

แคธี่ถูกทิ้งให้อยู่ตัวคนเดียวในโลก สามีของเธออ่อนแอและเห็นแก่ตัว และพ่อของเธอก็เสียชีวิตแล้ว เธอไม่มีบ้านเป็นของตัวเองและไม่มีเงิน เธอถูกบังคับให้ไปอยู่ที่ Wuthering Heights กับฮีธคลิฟฟ์ ลินตัน และแฮร์ตัน

家政婦のディーン夫人は、若い娘を一人にしたくなくて、キャシーを追って嵐が丘へ行った。彼女はキャシーをヒースクリフの残酷さから守り、彼女の悲しみを慰めようとした。

คุณนายดีน แม่บ้าน ตามแคธี่ไปที่ Wuthering Heights เพราะไม่อยากทิ้งเด็กสาวไว้คนเดียว เธอพยายามปกป้องแคธี่จากความโหดร้ายของฮีธคลิฟฟ์และปลอบโยนเธอในความโศกเศร้า

嵐が丘で、ヘアトンはキャシーがいかに悲しんでいるかを見て、彼女に親切にしようとした。彼は彼女に食べ物や薪を持って行き、話しかけようとした。最初、キャシーはあまりに誇り高く彼と話そうとしなかったが、徐々に彼が彼の父親とは違うことを見るようになった。粗野な態度にもかかわらず、彼は良い心を持っていた。

ที่ Wuthering Heights แฮร์ตันเห็นว่าแคธี่เศร้าเพียงใดและพยายามทำดีกับเธอ เขานำอาหารและฟืนมาให้เธอ และพยายามชวนคุย ในตอนแรก แคธี่หยิ่งเกินกว่าจะคุยกับเขา แต่ค่อยๆ เธอก็เริ่มเห็นว่าเขาแตกต่างจากพ่อ เขาเป็นคนจิตใจดี แม้จะมีกิริยามารยาทหยาบกระด้าง