イタケー(อิธากา)
Ulysses - 第17章
Ulysses - บทที่ 17
ブルームとスティーヴンは、エクルズ通り7番地のブルームの家に向かって静かな通りを歩いた。街は今や眠りにつき、先ほどの混沌は平和な静寂に取って代わられていた。彼らの足音が舗道に響き、それが暗闇の中で唯一の音だった。
บลูมและสตีเฟนเดินผ่านถนนที่เงียบสงบไปยังบ้านของบลูมที่เลขที่ 7 ถนนเอคเคิลส์ เมืองหลับใหล ความโกลาหลถูกแทนที่ด้วยความเงียบสงบ เสียงฝีเท้าของพวกเขาก้องบนทางเท้า เป็นเสียงเดียวในความมืด
彼らは様々な話題について議論した。科学、天文学、宇宙の本質。ブルームは星に関する知識を披露し、星座を指差してその動きを説明した。スティーヴンは興味深そうに聞き、ブルームの世界に対する好奇心を評価した。
พวกเขาถกเถียงหัวข้อต่างๆ วิทยาศาสตร์ ดาราศาสตร์ ธรรมชาติของจักรวาล บลูมแสดงความรู้เรื่องดวงดาว ชี้กลุ่มดาวและอธิบายการเคลื่อนที่ สตีเฟนฟังอย่างสนใจ ชื่นชมความอยากรู้อยากเห็นต่อโลกของบลูม
「すべての意味は何だ?」スティーヴンは空を指差して尋ねた。「あれらすべての星、あのすべての空間。それがどうだと言うんだ?」
"ความหมายของทั้งหมดนี้คืออะไร?" สตีเฟนถาม ชี้ไปที่ท้องฟ้า "ดาวทั้งหมดนั่น ที่ว่างทั้งหมดนั่น มันเพื่ออะไร?"
ブルームはその問いを真剣に考えた。「我々はそれの一部なのだ」彼はついに言った。「我々は星と同じ元素でできている。死ねば、宇宙に還るのだ。それで十分な意味ではないか?」
บลูมคิดคำถามอย่างจริงจัง "เราเป็นส่วนหนึ่งของมัน" ในที่สุดเขาก็ตอบ "เราประกอบด้วยธาตุเดียวกับดวงดาว เมื่อเราตาย เรากลับคืนสู่จักรวาล นั่นยังมีความหมายไม่พออีกหรือ?"
彼らはブルームの家に到着したが、彼は鍵を忘れたことに気づいた。彼は手すりを乗り越えて地下室から入らなければならず、少し体裁の悪い手順だった。スティーヴンは状況を面白がりながら辛抱強く待っていた。
พวกเขามาถึงบ้านบลูม แต่เขาพบว่าลืมกุญแจ เขาต้องปีนรั้วและเข้าทางชั้นใต้ดิน ขั้นตอนที่ดูไม่ค่อยสง่างามนัก สตีเฟนรออย่างอดทน ขบขันกับสถานการณ์
中に入ると、ブルームは二人のためにココアを入れた。一日の冒険の後では、この単純な家庭の儀式が心地よく感じられた。彼らは台所に座り、温かい飲み物を飲みながら静かに話した。
เมื่อเข้าไปข้างใน บลูมชงโกโก้ให้ทั้งคู่ หลังจากการผจญภัยทั้งวัน พิธีกรรมในบ้านง่ายๆ นี้ให้ความรู้สึกอบอุ่น พวกเขานั่งในครัว จิบเครื่องดื่มร้อนและคุยกันเบาๆ
ブルームはスティーヴンに家族の写真を見せ、それぞれが誰なのか説明した。彼はモリーのこと、娘ミリーのこと、自分の希望と失望について話した。スティーヴンは聞き入り、ブルームの人生が目の前にさらけ出されるのを見た。
บลูมให้สตีเฟนดูรูปครอบครัว อธิบายว่าใครเป็นใคร เขาพูดถึงมอลลี่ ลูกสาวมิลลี่ ความหวังและความผิดหวังของเขา สตีเฟนฟัง มองเห็นชีวิตของบลูมแผ่ออกตรงหน้า
会話は二人の類似点と相違点へと移った。二人ともダブリンにおける部外者であり、二人とも意味とつながりを求めていた。しかし、彼らは異なる世界、異なる世代の出身だった。
บทสนทนาเปลี่ยนไปเรื่องความเหมือนและความต่าง ทั้งคู่เป็นคนนอกในดับลิน ทั้งคู่แสวงหาความหมายและการเชื่อมโยง แต่พวกเขามาจากต่างโลก ต่างรุ่น
夜が更けるにつれ、ブルームはスティーヴンに寝る場所を提供した。若者は客室に泊まり、再び世界に立ち向かう前に休息して回復することができる。
เมื่อดึกมากแล้ว บลูมเสนอที่นอนให้สตีเฟน ชายหนุ่มสามารถพักในห้องรับแขก พักผ่อนและฟื้นฟูก่อนเผชิญโลกอีกครั้ง