狂気(ความบ้าคลั่ง)
第12章:狂気
บทที่ 12: ความบ้าคลั่ง
エイハブ船長の行動はますます奇妙になっていった。彼は昼も夜も甲板で過ごし、食事も睡眠も拒否し、目は常に海に固定されていた。彼は独り言を言い、時々そこにないものが見えているようだった。
พฤติกรรมของกัปตันอาฮับแปลกประหลาดมากขึ้นเรื่อยๆ เขาจะใช้เวลาทั้งวันทั้งคืนบนดาดฟ้าเรือ ปฏิเสธที่จะกินหรือนอน ดวงตาของเขาจับจ้องไปที่ทะเลเสมอ เขาพูดคนเดียวและบางครั้งดูเหมือนจะเห็นสิ่งที่ไม่มีอยู่จริง
一等航海士のスターバックは心配し、エイハブを説得しようとした。彼は船長の執着が船と乗組員を危険にさらしていると警告した。しかしエイハブは聞こうとせず、彼の心は復讐の考えに支配されていた。
สตาร์บัค ต้นหน เริ่มกังวลและพยายามใช้เหตุผลกับอาฮับ เขาเตือนว่าความหมกมุ่นของกัปตันกำลังทำให้เรือและลูกเรือตกอยู่ในอันตราย แต่อาฮับไม่ฟัง จิตใจของเขาถูกครอบงำด้วยความคิดเรื่องการแก้แค้น
私は恐怖と哀れみの両方を持ってエイハブを見ていた。これはかつて偉大な船長だった男が、今や復讐の必要性によって破壊されている姿だった。私は、私たちの誰かがこの航海を生き延びられるだろうかと疑問に思った。
ผมมองอาฮับด้วยความกลัวและความสงสาร นี่คือชายที่เคยเป็นกัปตันผู้ยิ่งใหญ่ ตอนนี้ถูกทำลายด้วยความต้องการแก้แค้น ผมสงสัยว่าจะมีใครรอดชีวิตจากการเดินทางครั้งนี้หรือไม่