チャールズの死(ความตายของชาร์ลส์)
第17章:チャールズの死
บทที่ 17: ความตายของชาร์ลส์
エマの借金のストレスと彼女の死の悲しみは、チャールズの弱い体質にはあまりにも大きすぎることが判明しました。彼は病気になり、ベッドに閉じ込められ、働くことも自分の世話をすることもできなくなりました。彼の医療活動は放棄されました。
ความเครียดจากหนี้สินของเอ็มมาและความโศกเศร้าจากการตายของเธอพิสูจน์แล้วว่ามากเกินไปสำหรับร่างกายที่อ่อนแอของชาร์ลส์ เขาล้มป่วยและต้องนอนซมอยู่บนเตียง อ่อนแอเกินกว่าจะทำงานหรือดูแลตัวเอง คลินิกของเขาถูกทิ้งร้าง
チャールズが死にかけているとき、彼はエマのことだけを考えていました。彼の心の中では、彼女はまだ彼が結婚した美しい若い女性であり、彼はいつものように彼女を愛していました。彼は彼女のすべてを許し、彼女の名前を唇にして死にました。
ขณะที่ชาร์ลส์กำลังจะตาย เขาคิดถึงแต่เอ็มมา ในใจของเขา เธอยังคงเป็นหญิงสาวสวยที่เขาแต่งงานด้วย และเขารักเธอมากเหมือนเดิม เขาให้อภัยเธอทุกอย่างและตายโดยมีชื่อของเธอบนริมฝีปาก
チャールズの死は、ボヴァリー家の血統の終わりを告げました。彼らの幼い娘は親戚と暮らすために送られ、チャールズの所有物は残りの借金を支払うために売却されました。
ความตายของชาร์ลส์ถือเป็นจุดสิ้นสุดของตระกูลโบวารี ลูกสาวตัวน้อยของพวกเขาถูกส่งไปอยู่กับญาติ และทรัพย์สินของชาร์ลส์ถูกขายเพื่อชำระหนี้ที่เหลือ
かつてヨンヴィルの村の生活の中心であった夫婦は、今や忘れ去られました。彼らの悲劇的な物語は単なる不幸の話となり、彼らを知っていた数人によってのみ記憶されました。
คู่สามีภรรยาที่เคยเป็นศูนย์กลางของชีวิตในหมู่บ้านยงวิลล์ถูกลืมไปแล้ว เรื่องราวที่น่าเศร้าของพวกเขากลายเป็นเพียงนิทานแห่งความโชคร้ายอีกเรื่องหนึ่ง ที่มีเพียงไม่กี่คนที่รู้จักพวกเขาจดจำได้