Japanese Reading

助けを求める(การขอความช่วยเหลือ)

5 คำ
1 นาที
0:00 / --:--

第12章:助けを求める

บทที่ 12: การขอความช่วยเหลือ

他に選択肢がなかったので、エマはロドルフにお金を頼むことにしました。彼女はまだ彼がかつて彼女を愛していたと信じており、彼が彼女の困った時に助けてくれることを望んでいました。彼女は不安で胸を高鳴らせながら彼の屋敷に行きました。

เมื่อไม่มีทางเลือกอื่น เอ็มมาตัดสินใจขอเงินจากโรดอล์ฟ เธอยังคงเชื่อว่าเขาเคยรักเธอและหวังว่าเขาจะช่วยเธอในยามยากลำบาก เธอเดินทางไปที่ที่ดินของเขา หัวใจเต้นรัวด้วยความกังวล

ロドルフは冷たく、よそよそしかったです。彼はエマを懐かしく思い出しましたが、彼女にお金を貸すつもりはありませんでした。彼は自分の財政難についての言い訳をし、彼女を助けることを拒否しました。エマは彼の拒絶に打ちのめされました。

โรดอล์ฟเย็นชาและห่างเหิน เขาจำเอ็มมาด้วยความรักแต่ไม่มีความตั้งใจที่จะให้เธอยืมเงิน เขาหาข้อแก้ตัวเกี่ยวกับความยากลำบากทางการเงินของเขาและปฏิเสธที่จะช่วยเธอ เอ็มมาเสียใจมากกับการปฏิเสธของเขา

絶望して、エマはレオンに会いに行きましたが、若い弁護士もお金を持っていませんでした。彼自身も多額の借金を抱えており、彼女への愛にもかかわらずエマを助けることはできませんでした。エマは、彼女に多くのことを約束した両方の男性に見捨てられたと感じました。

ด้วยความสิ้นหวัง เอ็มมาไปหาเลออง แต่ทนายความหนุ่มก็ไม่มีเงินเช่นกัน ตัวเขาเองก็มีหนี้สินล้นพ้นตัวและไม่สามารถช่วยเอ็มมาได้แม้จะรักเธอ เอ็มมารู้สึกว่าถูกผู้ชายสองคนที่สัญญาอะไรมากมายกับเธอทอดทิ้ง

エマは何も持たずにヨンヴィルに戻りました。彼女の屈辱は完全で、彼女はお金、尊厳、そして未来への希望のすべてを失ったと感じました。彼女に残された唯一のものは絶望でした。

เอ็มมากลับมาที่ยงวิลล์มือเปล่า ความอัปยศอดสูของเธอสมบูรณ์แบบ และเธอรู้สึกว่าเธอสูญเสียทุกอย่าง—เงิน ศักดิ์ศรี และความหวังในอนาคต สิ่งเดียวที่เหลืออยู่สำหรับเธอคือความสิ้นหวัง