Japanese Reading

悲劇の展開(โศกนาฏกรรมคลี่คลาย)

4 คำ
1 นาที
0:00 / --:--

第8章:悲劇の展開

บทที่ 8: โศกนาฏกรรมคลี่คลาย

不吉な脅迫通り、生き物は結婚式の夜に残酷にエリザベスを殺害し、ヴィクターの世界を完全に粉砕しました。この個人的な悲劇の大きさは壊滅的であり、ヴィクターは自分の科学的傲慢の結果の全容を悟りました。

เป็นไปตามคำขู่ที่น่ากลัว สิ่งมีชีวิตนั้นฆ่าเอลิซาเบธอย่างโหดเหี้ยมในคืนแต่งงานของพวกเขา ทำลายโลกของวิคเตอร์อย่างสิ้นเชิง ขนาดของโศกนาฏกรรมส่วนตัวนี้รุนแรงมาก เนื่องจากวิคเตอร์ตระหนักถึงขอบเขตทั้งหมดของผลที่ตามมาจากการอวดดีทางวิทยาศาสตร์ของเขา

すでに他の家族の悲劇に打ちひしがれていたヴィクターの父は、この最後の壊滅的な喪失に耐えられず、間もなく亡くなりました。ヴィクターは完全に孤立し、死と悲惨さに囲まれ、生き物の破壊の痕跡が彼がかつて大切に思っていたすべての人を飲み込んでいくことに気づきました。

พ่อของวิคเตอร์ ซึ่งเสียใจกับโศกนาฏกรรมในครอบครัวอื่นๆ อยู่แล้ว เสียชีวิตหลังจากนั้นไม่นาน ไม่สามารถทนต่อความสูญเสียครั้งสุดท้ายที่ทำลายล้างนี้ได้ วิคเตอร์พบว่าตัวเองอยู่อย่างโดดเดี่ยวโดยสิ้นเชิง รายล้อมไปด้วยความตายและความทุกข์ยาก ร่องรอยการทำลายล้างของสิ่งมีชีวิตนั้นได้กลืนกินทุกคนที่เขารัก

累積した喪失はヴィクターを限界点を超えて追いやり、彼には悲しみ、罪悪感、そして彼自身の創造物に対する復讐への絶望的な必要性以外、何も残されませんでした。

ความสูญเสียที่สะสมผลักดันวิคเตอร์ให้เกินขีดจำกัด ไม่เหลืออะไรเลยนอกจากความเศร้าโศก ความรู้สึกผิด และความต้องการแก้แค้นผลงานสร้างสรรค์ของเขาเองอย่างสิ้นหวัง