Japanese Reading

伴侶の創造(การสร้างเพื่อน)

4 คำ
1 นาที
0:00 / --:--

第6章:伴侶の創造

บทที่ 6: การสร้างเพื่อน

女性の伴侶を作ることにしぶしぶ同意したヴィクターは、作業を続けるためにスコットランドの離島へ旅しました。しかし、彼が女性の生き物を組み立てるにつれて、圧倒的な不安が彼を支配しました。

หลังจากตกลงอย่างไม่เต็มใจที่จะสร้างเพื่อนหญิง วิคเตอร์เดินทางไปยังเกาะที่ห่างไกลในสกอตแลนด์เพื่อทำงานต่อ อย่างไรก็ตาม ในขณะที่เขาประกอบสิ่งมีชีวิตเพศหญิง ความรู้สึกสังหรณ์ใจที่ท่วมท้นก็ครอบงำเขา

彼は、自分の創造物が人類の存在を脅かす可能性のある怪物の種族を繁殖させるかもしれないという妄想をますます抱くようになりました。彼の科学実験の倫理的意味合いと潜在的な壊滅的結果は、ついに彼の科学的好奇心を圧倒しました。

เขาเริ่มหวาดระแวงมากขึ้นเรื่อยๆ ว่าผลงานสร้างสรรค์ของเขาอาจให้กำเนิดเผ่าพันธุ์สัตว์ประหลาดที่อาจคุกคามการดำรงอยู่ของมนุษยชาติ ผลกระทบทางจริยธรรมและผลที่ตามมาจากการทำลายล้างที่อาจเกิดขึ้นจากการทดลองทางวิทยาศาสตร์ของเขา ในที่สุดก็เอาชนะความอยากรู้อยากเห็นทางวิทยาศาสตร์ของเขาได้

深い道徳的明晰さの瞬間、ヴィクターは半分完成した女性の生き物を破壊し、生き物の要求を満たすのではなく、潜在的な不可逆的な害を防ぐことを選びました。この決定は、関係者全員にとって壊滅的な影響を与えることになります。

ในช่วงเวลาแห่งความชัดเจนทางศีลธรรมอย่างลึกซึ้ง วิคเตอร์ได้ทำลายสิ่งมีชีวิตเพศหญิงที่ยังสร้างไม่เสร็จ เลือกที่จะป้องกันอันตรายที่ไม่อาจแก้ไขได้ที่อาจเกิดขึ้นแทนที่จะยอมตามข้อเรียกร้องของสิ่งมีชีวิตนั้น การตัดสินใจนี้จะมีผลที่ตามมาอย่างทำลายล้างสำหรับทุกคนที่เกี่ยวข้อง