Japanese Reading

嵐と悲劇(พายุและโศกนาฏกรรม)

3 คำ
1 นาที
0:00 / --:--

第9章:嵐と悲劇

บทที่ 9: พายุและโศกนาฏกรรม

ハム・ペゴティが住んでいた沿岸地域を恐ろしい嵐が襲いました。ハムはエミリーと婚約していましたが、エミリーはスティアフォースと駆け落ちし、家族に大きなスキャンダルと苦痛をもたらしました。すべてにもかかわらず、ハムはまだエミリーを愛しており、彼女が戻ってくることを望んでいました。

พายุที่น่ากลัวพัดถล่มพื้นที่ชายฝั่งที่แฮม เพ็กกอตตี้อาศัยอยู่ แฮมหมั้นกับเอมิลี่ แต่เอมิลี่หนีไปกับสเตียร์ฟอร์ท ทำให้เกิดเรื่องอื้อฉาวและความเจ็บปวดอย่างมากต่อครอบครัวของเธอ อย่างไรก็ตาม แฮมก็ยังคงรักเอมิลี่และหวังว่าเธอจะกลับมา

嵐の間、船が岸の近くで難破しました。ハムは溺れている男を救おうと勇敢に水の中に入りました。悲劇的なことに、ハムと彼が救おうとした男の両方が波に飲み込まれて失われました。後で、溺れている男がスティアフォースであることを知りました。ハムとスティアフォースの死は、私たちの生活から2人の重要な人々を奪い、私たち全員に彼らの死を悼ませました。

ในช่วงพายุ มีเรืออับปางใกล้ชายฝั่ง แฮมลงไปในน้ำอย่างกล้าหาญเพื่อพยายามช่วยชายที่กำลังจมน้ำ น่าเศร้าที่ทั้งแฮมและชายที่เขาพยายามช่วยสูญหายไปในเกลียวคลื่น ต่อมาเราได้เรียนรู้ว่าชายที่กำลังจมน้ำคือสเตียร์ฟอร์ท การตายของแฮมและสเตียร์ฟอร์ทพรากคนสำคัญสองคนไปจากชีวิตของเราและทำให้พวกเราทุกคนโศกเศร้ากับการจากไปของพวกเขา