Japanese Reading
悲劇の後(หลังโศกนาฏกรรม)
4 คำ
1 นาที
0:00 / --:--
第19章:悲劇の後
บทที่ 19: หลังโศกนาฏกรรม
アンナの死の知らせは社交界全体に広がりました。人々は彼女に同情を示しましたが、それでも彼女の選択について話し合いました。
ข่าวการเสียชีวิตของแอนนาแพร่สะพัดไปทั่ววงสังคม ผู้คนแสดงความเห็นใจเธอแต่ยังคงวิพากษ์วิจารณ์ทางเลือกของเธอ
カレーニンはアンナの死を知りました。彼は表面上は落ち着いていましたが、心の中はとても悲しんでいました。彼は息子を引き取り、彼を大切に育てることにしました。
คาเรนินรู้ข่าวการตายของแอนนา แม้ว่าเขาจะดูสงบสติอารมณ์ภายนอก แต่ในใจเขากลับเศร้ามาก เขารับลูกชายกลับมาและตัดสินใจดูแลเขาให้ดี
キティとリョーヴィンはこの知らせを知り、アンナのために悲しく思いました。リョーヴィンはキティとの幸せな生活をさらに大切にしました。彼は愛には気遣いと維持が必要であることを認識しました。
คิตตีและเลวินรู้ข่าวนี้และรู้สึกเศร้าแทนแอนนา เลวินทะนุถนอมชีวิตที่มีความสุขกับคิตตีมากยิ่งขึ้น เขาตระหนักว่าความรักต้องการการดูแลและเอาใจใส่