法海の干渉(การแทรกแซงของฟาไห่)
第六章:法海の干渉
บทที่ 6: การแทรกแซงของฟาไห่
保和堂の名声は、霊的な幻影を見抜く能力を持つ強力な仏教僧、法海の耳に届きました。ある日、杭州の通りを歩いていると、彼は店の前を通りかかり、千年の蛇の精の強力なオーラを即座に感じ取りました。
ฟาไห่ เจ้าอาวาสวัดจินซาน เป็นพระเถระผู้เคร่งครัดและมีอคติต่อปีศาจทุกชนิด เขาเชื่อว่าปีศาจและมนุษย์ไม่สามารถอยู่ร่วมกันได้ และปีศาจทุกตนล้วนชั่วร้ายและต้องถูกกำจัด
「これは正しくない」と法海は眉をひそめて思いました。「精霊が人の世に居場所はない。それは自然の摂理への違反だ」
วันหนึ่ง ขณะที่ฟาไห่เดินผ่านเมืองหางโจว เขาได้กลิ่นอายปีศาจที่รุนแรงมาจากร้านขายยา "เป่าเหอถัง" เขาจึงเพ่งกระแสจิตและพบว่าภรรยาของหรื่อเซียน แท้จริงแล้วคือปีศาจงูขาว
彼はある午後、許仙が一人になるのを待って近づきました。「若者よ」と法海は深く威厳のある声で言いました。「お前の上に暗雲が垂れ込めているのが見える。お前は気づいていないが、重大な危険にさらされているぞ」
"ปีศาจร้าย! เจ้ากล้าดีอย่างไรมาล่อลวงมนุษย์และใช้ชีวิตปะปนกับผู้คน ข้าจะไม่ปล่อยให้เจ้าทำตามอำเภอใจอีกต่อไป" ฟาไห่คำรามในใจ
許仙は驚きました。「あなたはどなたですか?そして何の危険の話をしているのですか?私の人生は幸福と祝福に満ちています」
ฟาไห่ตัดสินใจที่จะเข้าไปเตือนหรื่อเซียน เขาเรียกหรื่อเซียนมาพบและบอกความจริงกับเขา
法海は彼の目を見ました。「お前が妻と呼ぶ女性は人間ではない。彼女は人間の姿をした蛇の精だ。彼女はお前を騙しており、彼女の存在はやがてお前の破滅につながるだろう」
"ประสก ภรรยาของท่านไม่ใช่คน นางเป็นปีศาจงูขาว ท่านกำลังตกอยู่ในอันตราย" ฟาไห่กล่าวด้วยน้ำเสียงที่จริงจัง
許仙は突然の悪寒を感じながらも笑いました。「そんな馬鹿な!妻は私が知る限り最も親切で美しい魂の持ち主です。間違いでしょう、お坊様」
หรื่อเซียนตกใจและไม่เชื่อในสิ่งที่ฟาไห่พูด "ท่านพูดอะไร! ภรรยาของข้าเป็นคนดี นางช่วยเหลือผู้คนมากมาย นางจะเป็นปีศาจได้อย่างไร"
「私はそのようなことについて決して間違えない」と法海は厳しく答えました。「もし私を信じないなら、端午の節句まで待つがいい。彼女に雄黄酒(リアルガーワイン)を飲ませてみろ、そうすれば彼女の正体を見るだろう。自分自身のために、彼女と別れなければならん」
"ปีศาจมักมีเล่ห์เหลี่ยมแพรวพราว หากท่านไม่เชื่อข้า จงนำเหล้าสงหวงให้ภรรยาของท่านดื่มในวันเทศกาลตวนอู่ แล้วท่านจะเห็นร่างที่แท้จริงของนาง" ฟาไห่ทิ้งท้ายก่อนจะจากไป
許仙は僧侶が去っていくのを見送り、心は混乱と疑いで満たされました。彼はその考えを追い払おうとし、あの僧侶は単に頭がおかしいのだと自分に言い聞かせました。しかし、疑念の種は蒔かれてしまいました。彼はその晩、白素貞を見て、僧侶が説明した怪物の兆候を彼女の顔に探しました。彼女は相変わらず美しく愛情深く、彼の疑いを裏切りのように感じさせました。それでも、僧侶の警告は彼の心に響き、彼らの幸福に長い影を落としました。通常は喜びの時である来るべき祭りが、今では差し迫った試練のように感じられました。
คำพูดของฟาไห่สร้างความหวาดระแวงให้กับหรื่อเซียน แม้ว่าเขาจะรักภรรยามาก แต่ความสงสัยก็เริ่มกัดกินหัวใจของเขา เขาเริ่มคิดว่า หรือสิ่งที่ฟาไห่พูดจะเป็นความจริง?