หน้าแรก การอ่าน เรื่องราวนิยาย ซ้องกั๋ง 招安、皇帝の恩赦(เจาอัน การอภัยโทษจากฮ่องเต้)
Japanese Reading

招安、皇帝の恩赦(เจาอัน การอภัยโทษจากฮ่องเต้)

10 คำ
1 นาที
0:00 / --:--

第11章:招安、皇帝の恩赦

บทที่ 11: เจาอัน การอภัยโทษจากฮ่องเต้

朝廷は梁山泊に人を送り、恩赦を提案しました。宋江と英雄たちはこの問題について議論しました。

ราชสำนักส่งคนไปที่บึงเหลียงซานเพื่อเสนอการอภัยโทษ ซ่งเจียงและวีรบุรุษหารือกันเรื่องนี้

林冲は言いました。「私は恩赦を受け入れたくない。朝廷はかつて私を不当に扱った。二度と彼らのために働きたくない。」

หลินชงกล่าวว่า "ข้าไม่อยากรับการอภัยโทษ ราชสำนักเคยทำร้ายข้า และข้าไม่อยากทำงานให้พวกเขาอีก"

武松は言いました。「私も恩赦を受け入れたくない。今は快適に暮らしているし、変わりたくない。」

อู่ซงกล่าวว่า "ข้าก็ไม่อยากรับการอภัยโทษ ตอนนี้ข้าอยู่ดีมีสุขและไม่อยากเปลี่ยนแปลง"

魯智深は言いました。「私は気にしない。宋江が受け入れるなら、私も受け入れる。宋江が受け入れないなら、私も受け入れない。」

หลู่จื้อเซินกล่าวว่า "ข้าไม่เกี่ยง ถ้าซ่งเจียงรับ ข้าก็รับ ถ้าซ่งเจียงไม่รับ ข้าก็ไม่รับ"

李逵は言いました。「俺は宋江の言うことを聞く。宋江が言うことなら何でもする。」

หลี่ขุยกล่าวว่า "ข้าฟังซ่งเจียง ไม่ว่าซ่งเจียงจะพูดอะไร ข้าจะทำตาม"

宋江は長い間考え、言いました。「我々は皆普通の人間だ。一生戦いたくはない。もし恩赦を受け入れ、国のために働くことができるなら、それも良いことだ。」

ซ่งเจียงคิดอยู่นานและพูดว่า "พวกเราล้วนเป็นคนธรรมดา เราไม่อยากสู้รบไปตลอดชีวิต ถ้าเรารับการอภัยโทษและทำงานเพื่อบ้านเมืองได้ มันก็เป็นเรื่องดี"

英雄たちは宋江の言葉を聞きました。同意する者もいれば、同意しない者もいました。

วีรบุรุษได้ฟังคำพูดของซ่งเจียง บางคนเห็นด้วย บางคนไม่เห็นด้วย

最終的に、宋江は恩赦を受け入れないことを決意しました。彼は言いました。「朝廷は信用できない。我々の道を進み続けよう。」

ในที่สุด ซ่งเจียงตัดสินใจไม่รับการอภัยโทษ เขากล่าวว่า "ราชสำนักเชื่อถือไม่ได้ เดินตามทางของเราต่อไปเถอะ"

朝廷の代表者は報告に戻り、皇帝は非常に怒りました。彼は梁山泊を攻撃するためにさらに多くの軍隊を送ることを決意しました。

ตัวแทนราชสำนักกลับไปรายงาน และฮ่องเต้โกรธมาก พระองค์ตัดสินใจส่งกองทัพมาโจมตีบึงเหลียงซานมากขึ้น