暴君紂王(ทรราชกษัตริย์โจว)
第1章:混沌の始まり
บทที่ 1: จุดเริ่มต้นของความโกลาหล
古代、商王朝が大地を統治していた時代、混沌が王国全体に広がり始めました。紂王、商の最後の統治者は、その残酷さと退廃で知られていました。彼は壮大な宮殿を建て、酒と女にふけり、彼の民は貧困と絶望の中で苦しんでいました。
ในสมัยโบราณ เมื่อราชวงศ์ซางปกครองแผ่นดิน ความโกลาหลเริ่มแพร่กระจายไปทั่วอาณาจักร กษัตริย์โจว ผู้ปกครองคนสุดท้ายของซาง ขึ้นชื่อในเรื่องความโหดร้ายและความเสื่อมโทรม พระองค์สร้างพระราชวังอันงดงามและหมกมุ่นอยู่กับสุราและสตรี ในขณะที่ประชาชนของพระองค์ทนทุกข์ยากจนและความสิ้นหวัง
天はこの衰退を大きな懸念を持って見守っていました。玉皇大帝、すべての天の存在の統治者は、天命が移り変わっていることを知っていました。商王朝は統治する神権を失い、新しい時代が始まろうとしていました。
สวรรค์เฝ้าดูความเสื่อมโทรมนี้อย่างกังวลใจอย่างมาก เง็กเซียนฮ่องเต้ ผู้ปกครองสิ่งมีชีวิตบนสวรรค์ทั้งหมด รู้ว่าอาณัติของสวรรค์กำลังเปลี่ยนแปลง ราชวงศ์ซางได้สูญเสียสิทธิอันศักดิ์สิทธิ์ในการปกครอง และยุคใหม่กำลังจะเริ่มต้นขึ้น
山々の中で、不死身の存在たちが集まり、人間の世界の運命について議論しました。彼らは大きな戦争が近づいていることを知っていました。それは何世紀にもわたって王国の未来を決定する戦争でした。不死身の師たちは、誰が権力に昇り、誰が倒れるかを議論しました。
บนภูเขา สิ่งมีชีวิตอมตะมารวมตัวกันเพื่อหารือเกี่ยวกับชะตากรรมของโลกมนุษย์ พวกเขารู้ว่าสงครามครั้งใหญ่กำลังจะมาถึง สงครามที่จะกำหนดอนาคตของอาณาจักรในอีกหลายศตวรรษข้างหน้า อาจารย์อมตะถกเถียงกันว่าใครจะขึ้นสู่อำนาจและใครจะล้มลง
これらの不死身の中には姜子牙がいました。何十年もの間古代の文献を研究し、神秘的な芸術を実践してきた賢い老人です。彼は渭水の畔で単純な漁師として現れましたが、歴史の流れを変える可能性のある知識を持っていました。
ในบรรดาอมตะเหล่านี้มีเจียงจื่อหย่า ชายชราผู้ชาญฉลาดที่ใช้เวลาหลายทศวรรษศึกษาตำราโบราณและฝึกฝนศิลปะลึกลับ แม้ว่าเขาจะปรากฏตัวเป็นชาวประมงธรรมดาริมแม่น้ำเว่ย แต่เขามีความรู้ที่สามารถเปลี่ยนเส้นทางของประวัติศาสตร์
天の朝廷はすでに姜子牙が来るべき紛争で重要な役割を果たすことを決めていました。彼は新しい王朝の確立を助け、平和を大地にもたらす者となるでしょう。しかしまず、彼は多くの試練と苦難に耐えなければなりませんでした。
ศาลสวรรค์ได้ตัดสินใจแล้วว่าเจียงจื่อหย่าจะมีบทบาทสำคัญในความขัดแย้งที่กำลังจะมาถึง เขาจะเป็นผู้ช่วยก่อตั้งราชวงศ์ใหม่และนำสันติภาพกลับสู่แผ่นดิน แต่ก่อนอื่น เขาต้องทนต่อการทดลองและความทุกข์ยากมากมาย
その間、人間の世界では、人々の苦しみは日々悪化していました。紂王の側近たちは、狡猾な費仲と尤渾に率いられ、彼の最悪の行動を奨励しました。彼らは悪名高い銅柱の拷問器具を建設し、王の残酷さに反対する勇気を持つ者を罰しました。
ในขณะเดียวกัน ในโลกมนุษย์ ความทุกข์ทรมานของผู้คนก็เลวร้ายลงทุกวัน ที่ปรึกษาของกษัตริย์โจว นำโดยเฟยจงและโหยวฮุนที่ฉลาดแกม ส่งเสริมพฤติกรรมที่เลวร้ายที่สุดของเขา พวกเขาสร้างอุปกรณ์ทรมานเสาสำริดที่มีชื่อเสียงและลงโทษทุกคนที่กล้าพูดต่อต้านความโหดร้ายของกษัตริย์
星々が整列し、予言が国中に広まり始めました。賢い男女は、近づいている大きな変化について、西から立ち上がって暴君を倒す新しい統治者について語りました。人々は希望と恐れを持って待ち、彼らの運命が均衡にかかっていることを知っていました。
ดวงดาวเรียงตัวกัน และคำพยากรณ์เริ่มแพร่กระจายไปทั่วแผ่นดิน ปราชญ์ชายและหญิงพูดถึงการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ที่กำลังจะมาถึง เกี่ยวกับผู้ปกครองใหม่ที่จะลุกขึ้นจากตะวันตกเพื่อโค่นล้มทรราช ประชาชนรอคอยด้วยความหวังและความกลัว รู้ว่าชะตากรรมของพวกเขาแขวนอยู่บนเส้นด้าย