Japanese Reading

瓜畑の秘密(ความลับของสวนแตง)

7 คำ
1 นาที
0:00 / --:--

第8章:瓜畑の秘密

บทที่ 8: ความลับของสวนแตง

ルントゥと私が一番好きだった場所は瓜畑でした。

สถานที่ที่รุนตูและฉันชอบที่สุดคือไร่แตง

毎年夏になると、私たちは瓜畑に行って見張り、アナグマがスイカを盗むのを防ぎました。私たちは瓜小屋に座り、おしゃべりをして瓜畑を見ていました。時々、アナグマが来るのを見かけると、走れなくなるまで追いかけました。

ทุกฤดูร้อน เราจะไปที่ไร่แตงเพื่อเฝ้าดู ป้องกันไม่ให้แบดเจอร์ขโมยแตงโม เรานั่งในเพิงแตง พูดคุยและเฝ้าดูไร่แตง บางครั้ง เราจะเห็นแบดเจอร์มา และเราจะไล่ตามพวกมันจนกว่าพวกมันจะวิ่งไม่ไหว

ルントゥは、瓜畑にはたくさんの秘密があると言いました。彼は、いくつかの瓜の中には小さな虫が育ち、いくつかの瓜は勝手に割れ、いくつかの瓜は地面から走り出すと言いました。

รุนตูบอกฉันว่ามีความลับมากมายในไร่แตง เขาบอกว่าแตงบางลูกจะมีหนอนตัวเล็กๆ เติบโตข้างใน แตงบางลูกจะแตกออกเอง และแตงบางลูกจะวิ่งออกมาจากดิน

私は信じず、彼が私をからかっているのだと思いました。そこで彼は私を連れてそれらの魔法の瓜を探しに行きました。私たちは探しに探し、本当にいくつかの奇妙な瓜を見つけました。動物の形をした瓜もあれば、中に小さな虫がいる瓜もあり、勝手に割れている瓜もありました。

ฉันไม่เชื่อ คิดว่าเขาล้อเล่น ดังนั้นเขาจึงพาฉันไปหาแตงวิเศษเหล่านั้น เราหาและหา และพบแตงแปลกๆ จริงๆ แตงบางลูกมีรูปร่างเหมือนสัตว์ บางลูกมีหนอนตัวเล็กๆ ข้างใน และบางลูกแตกออกเอง

その時、私は瓜畑が秘密と楽しさに満ちた魔法の場所だと思いました。

ในเวลานั้น ฉันคิดว่าไร่แตงเป็นสถานที่วิเศษ เต็มไปด้วยความลับและความสนุกสนาน

今、瓜畑はまだそこにありますが、ルントゥにはもう瓜を見張る時間がありません。

ตอนนี้ ไร่แตงยังคงอยู่ที่นั่น แต่รุนตูไม่มีเวลาเฝ้าดูแตงอีกแล้ว