スキュラとカリュブディス
Ulysses - 第9章
Ulysses - Глава 9
ブルームはダブリンの通りを彷徨い、意図的に自宅を避けていた。そこで何が起きているか知っていた。モリーとボイランが一緒にいることを知っていた。その知識は心の中で燃え上がっていたが、彼はそれを直視することを拒んだ。
Блум бродил по улицам Дублина, намеренно избегая своего дома. Он знал, что там происходит. Знал, что Молли и Бойлан вместе. Это знание жгло изнутри, но он отказывался смотреть ему в лицо.
馴染みのある場所を通り過ぎるたびに、思い出が蘇った。ここは数年前、若く希望に満ちていた頃にモリーに求愛した場所だ。あそこは彼女の愛を勝ち取ろうとしてプレゼントを買った店だ。ダブリンは彼の人生の地図であり、街角のいたるところに何らかの意味があった。
Каждое знакомое место вызывало воспоминания. Здесь он ухаживал за Молли много лет назад, молодым и полным надежд. Там был магазин, где он покупал подарки, пытаясь завоевать ее любовь. Дублин был картой его жизни, каждый угол хранил какой-то смысл.
歩いていると人々が挨拶し、ブルームは礼儀正しく応じた。彼は街でよく知られた人物で、自分の用事を済ませているお馴染みの姿だった。誰も彼の心の中の混乱、彼が慎重に隠している痛みなど疑わなかった。
Прохожие здоровались с ним, и Блум вежливо отвечал. Он был известной фигурой в городе, привычный прохожий, занятый своими делами. Никто не подозревал о буре в его душе, о боли, которую он тщательно скрывал.
彼は目の見えない男が通りを渡るのを立ち止まって観察し、視覚なしでどうやって進んでいるのか驚嘆した。彼にとって世界はどのようなものなのだろう?音と触覚だけでどうやって現実を構築しているのだろう?ブルームの他人への好奇心は尽きることがなく、彼の共感は本物だった。
Он остановился понаблюдать, как слепой переходит улицу, поражаясь, как тот ориентируется без зрения. Каким мир представляется ему? Как он строит реальность только на звуках и ощущениях? Любопытство Блума к другим было безграничным, а сочувствие — искренним.
ポスターがコンサートを宣伝しており、ブルームはモリーの歌手としてのキャリアを思った。彼女は美しい声を持っており、状況が違えば有名になっていたかもしれない。しかし、人生は彼らを別の道へと導き、今、彼女は別の場所に充実感を求めていた。
Афиши рекламировали концерт, и Блум подумал о певческой карьере Молли. У нее был прекрасный голос, и при других обстоятельствах она могла бы стать знаменитой. Но жизнь повела их другими путями, и теперь она искала удовлетворения в другом.
午後の太陽が舗道に照りつけ、街を熱気で揺らめかせていた。ブルームは背中に汗が伝うのを感じ、襟が湿ってくるのを感じた。時間はゆっくりと進み、一分一分が永遠のように感じられた。いつになれば安全に家に帰れるだろうか?
Послеполуденное солнце палило тротуар, заставляя воздух дрожать от жары. Блум чувствовал, как пот течет по спине, как намокает воротник. Время тянулось медленно, каждая минута казалась вечностью. Когда же можно будет безопасно вернуться домой?
彼は再び時計を見て計算した。もうすぐ終わるだろう、そうすれば帰れる。人生は以前と同じように続き、この新しい裏切りが他のすべての裏切りに加わるだけだ。彼は耐えるだろう、いつもそうしてきたように。
Он снова посмотрел на часы и подсчитал. Скоро все закончится, и он сможет вернуться. Жизнь продолжится, как и раньше, просто это новое предательство добавится ко всем остальным. Он выдержит, как выдерживал всегда.