Japanese Reading

小青の帰還(Возвращение Сяоцин)

10 слов
1 минут
0:00 / --:--

第十八章:小青の帰還

Глава 18: Возвращение Сяоцин

雷峰塔の周りの空気は魔法のエネルギーで濃密でした。小青は緑の光の渦巻く中心に立ち、その力は秒ごとに増していました。彼女は全意志を古代の石に集中させ、心は姉の優しさと犠牲の記憶で満たされていました。

Воздух вокруг пагоды Лэйфэн был густым от магической энергии. Сяоцин стояла в центре вихря зеленого света, ее сила росла с каждой секундой. Она сосредоточила всю свою волю на древних камнях, ее разум был наполнен воспоминаниями о доброте и жертвенности сестры.

「姉さん!私はここよ!」彼女は叫び、その声はエネルギーの轟音を突き抜けました。「待つのは終わりよ!私たちのところへ帰ってきて!」

— Сестра! Я здесь! — закричала она, ее голос пронзал рев энергии. — Ожидание окончено! Возвращайся к нам!

耳をつんざくような轟音とともに、塔が崩れ始めました。巨大な石の塊が湖に落ち、水柱を空中に送りました。光はあまりにも明るく、見物人たちは目を覆わなければなりませんでした。破壊の中心で、人影が現れ始めました。それは白素貞で、彼女の白い衣はまだ汚れなく、顔は投獄された日と同じくらい美しかったです。

С оглушительным ревом пагода начала рушиться. Огромные каменные глыбы падали в озеро, поднимая в воздух столбы воды. Свет стал таким ярким, что зрителям пришлось прикрывать глаза. В центре разрушения начала появляться фигура. Это была Бай Сучжэнь, ее белые одежды были все еще безупречны, лицо так же прекрасно, как в день, когда ее заключили в тюрьму.

彼女は廃墟から歩み出て、二十年ぶりに日光の下で目を瞬かせました。彼女は周りを見回し、視線は最初に小青に、次に彼女の前にひざまずく若者に止まりました。

Она вышла из руин, ее глаза моргали от солнечного света впервые за двадцать лет. Она огляделась, ее взгляд остановился сначала на Сяоцин, а затем на молодом человеке, стоящем перед ней на коленях.

「小青」と彼女はささやき、その声は感情に満ちていました。「やったのね。私を救ってくれたのね」

— Сяоцин, — прошептала она голосом, полным эмоций. — Ты сделала это. Ты спасла меня.

小青は前に駆け寄り、姉を抱きしめ、二人とも安堵で泣きました。「やるって約束したでしょ、姉さん。一度も諦めなかったわ」

Сяоцин бросилась вперед и обняла сестру, обе плакали от облегчения. — Я обещала, что сделаю это, сестра. Я никогда не переставала пытаться.

それから、白素貞は夢蛟の方を向きました。彼女は彼に向かって歩き、長い監禁にもかかわらずその足取りは優雅でした。彼女は手を伸ばして彼の顔に触れ、その手は震えていました。「私の息子。私の美しく、勇敢な息子」

Затем Бай Сучжэнь повернулась к Мэнцзяо. Она пошла к нему, ее шаги были грациозны, несмотря на долгое заточение. Она протянула руку и коснулась его лица, ее руки дрожали. — Мой сын. Мой прекрасный, храбрый сын.

夢蛟は母を見上げ、心は愛で溢れていました。「母さん。やっと家に帰れたんですね」

Мэнцзяо посмотрел на мать, его сердце переполняла любовь. — Мама. Ты наконец дома.

再会は純粋で混じりけのない喜びの瞬間でした。家族が再び一緒になったとき、杭州の街全体が息を呑んだようでした。白蛇の伝説はクライマックスに達しましたが、パズルの最後のピースがまだ一つ欠けていました。彼らは許仙を見つけ、家族の輪を一度限り完成させる必要がありました。

Воссоединение было моментом чистой, неподдельной радости. Казалось, весь город Ханчжоу затаил дыхание, когда семья снова воссоединилась. Легенда о белой змее достигла своей кульминации, но один последний кусочек пазла все еще отсутствовал. Им нужно было найти Сюй Сяня и завершить семейный круг раз и навсегда.