Japanese Reading

任務完了(Миссия выполнена)

4 слов
1 минут
0:00 / --:--

第20章:任務完了

Глава 20: Миссия выполнена

4人は本当の経典を持って長安に戻りました。長安の人々は、三蔵法師が経典を取りに行って戻ってきたと聞き、次々と歓迎に出てきました。太宗皇帝は個人的に城から出て彼らを歓迎し、4人のために盛大な歓迎式典を行いました。

Четверо вернулись в Чанъань с настоящими писаниями. Жители Чанъаня услышали, что Тан Саньцзан вернулся после получения писаний, и вышли приветствовать их один за другим. Император Тайцзун лично вышел из города, чтобы поприветствовать их, и устроил грандиозную церемонию приветствия для четверых.

三蔵法師は太宗皇帝に本当の経典を提示し、経典を取りに行く旅の苦労について話しました。太宗皇帝は非常に感動し、4人のために寺院を建て、彼らが晩年を平和に楽しむことができるようにしました。

Тан Саньцзан преподнес настоящие писания императору Тайцзуну и рассказал ему о трудностях на пути к получению писаний. Император Тайцзун был очень тронут и построил для них храмы, позволив им наслаждаться старостью в мире.

孫悟空、猪八戒、沙悟浄は皆悟りを開き、羅漢(らかん)となりました。三蔵法師は仏陀によって栴檀功徳仏(せんだんくどくぶつ)という称号を与えられました。4人はついに功徳をもって任務を完了し、それぞれが自分の目的地に戻りました。

Сунь Укун, Чжу Бацзе и Ша Уцзин достигли просветления и стали архатами. Тан Саньцзан получил от Будды титул Будды Заслуг Сандалового Дерева. Четверо наконец с честью выполнили свою миссию, и каждый вернулся к своему предназначению.