Japanese Reading

仏陀による罰(Наказание Буддой)

4 слов
1 минут
0:00 / --:--

第5章:仏陀による罰

Глава 5: Наказание Буддой

孫悟空は桃源郷を守る責任がありましたが、桃は人を永遠に生きさせることができる貴重な果物であると聞きました。そこで彼はたくさんの桃を盗んで食べ、また桃の節句で大騒ぎを引き起こしました。玉帝はそれを知って非常に怒り、彼を捕らえるために二郎神楊戩(じろうしんようせん)を送りました。

Сунь Укун отвечал за охрану Персикового сада, но он услышал, что персики были драгоценными фруктами, которые могли заставить людей жить вечно. Поэтому он украл и съел много персиков, а также устроил хаос на Персиковом фестивале. Нефритовый император очень рассердился, когда узнал об этом, и послал бога Эрлан Шэнь Ян Цзяня, чтобы схватить его.

二郎神は武術に非常に優れており、孫悟空と戦いましたが、どちらも勝つことができませんでした。玉帝は太上老君(たいじょうろうくん)に、金剛圏を使って背後から孫悟空を攻撃し、彼を地面に倒すように命じました。孫悟空は天兵に捕らえられ、処刑台に縛り付けられました。

Эрлан Шэнь был высококвалифицированным мастером боевых искусств и сражался с Сунь Укуном, и никто не мог победить. Нефритовый император приказал Верховному Лорду Лао использовать его Алмазный круг, чтобы атаковать Сунь Укуна сзади, сбив его с ног. Сунь Укун был схвачен небесными солдатами и привязан к Платформе казни.

しかし、孫悟空はすでに不老不死の桃を食べていたので、普通の罰では彼を殺すことは全くできませんでした。玉帝は彼を五行山の下に押し込め、自分の過ちを反省させなければなりませんでした。500年の間、彼はそこに閉じ込められたままでした。

Однако Сунь Укун уже съел бессмертные персики, поэтому обычные наказания вообще не могли его убить. Нефритовому императору пришлось прижать его под Горой Пяти Стихий, чтобы заставить его задуматься о своих ошибках. Пятьсот лет он оставался там в ловушке.