高慢と偏見(Orgulho e preconceito)
プライドと偏見 - 第3章
Orgulho e Preconceito - Capítulo 3
舞踏会の夜がやってくる。ビングリー氏は2人の姉妹、姉の夫、そして友人のダーシー氏と共に出席する。
A noite do baile chega. O Sr. Bingley está presente com suas duas irmãs, o marido da mais velha e um amigo, o Sr. Darcy.
ビングリーはすぐに皆に好かれる。彼は愛想が良く、すべての娘たちと踊り、楽しんでいるようだ。一方、ダーシー氏は誇り高く、不愉快な人物と見なされる。彼はエリザベスと踊ることを拒否し、「彼女は私を誘惑するほど美しくない」と言う。
Bingley é imediatamente apreciado por todos. Ele é amável, dança com todas as garotas e parece se divertir. O Sr. Darcy, por outro lado, é visto como orgulhoso e desagradável. Ele se recusa a dançar com Elizabeth, dizendo que ela "não é bonita o suficiente para tentá-lo".
エリザベスはこの発言を聞くが、傷つくどころか、彼の傲慢さを笑い飛ばす。彼女は彼を耐えられない男だと判断する。しかし、ジェーンはビングリー氏の注目を集め、彼らは2回一緒に踊る。
Elizabeth ouve esse comentário e, em vez de se ofender, ri de sua arrogância. Ela decide que ele é um homem insuportável. Jane, no entanto, atraiu a atenção do Sr. Bingley, e eles dançam duas vezes juntos.