反省の旅(Jornada de Reflexão)
第12章:反省の旅
Capítulo 12: Jornada de Reflexão
この新しい理解により、私は過去を異なる光で見るようになりました。私はアグネスがいつも私のためにそこにいてくれたことに気づきました。私が苦労しているときは私を支え、混乱しているときは私に助言し、私が成功したときは私と一緒に喜んでくれました。彼女は人生のすべての嵐の中で私の絶え間ない錨でした。
Com esta nova compreensão, comecei a ver o meu passado sob uma perspetiva diferente. Percebi que Agnes sempre tinha estado lá para mim: apoiando-me quando eu estava com dificuldades, aconselhando-me quando eu estava confuso e alegrando-se comigo quando eu era bem-sucedido. Ela tinha sido a minha âncora constante durante todas as tempestades da vida.
私はまた、私の人生の他の重要な関係についても反省しました。ペゴティ氏と彼の家族は私に無条件の愛と忠誠を示してくれました。エミリーが彼らに引き起こしたすべての痛みの後でさえ、彼らは彼女を許しました。これは私に家族の愛と許しの力を教えてくれました。この旅は、過去数年間の経験を通じて私を大きく成長させました。私はもはや混乱した若者ではなく、明確な目標と確固たる信念を持ち、人生の新しい段階に立ち向かう準備ができている人間でした。
Também refleti sobre outros relacionamentos importantes na minha vida. O Sr. Peggotty e a sua família tinham-me demonstrado amor incondicional e lealdade. Mesmo depois de toda a dor que Emily lhes causou, eles perdoaram-na. Isso ensinou-me o poder do amor familiar e do perdão. Esta jornada fez-me crescer muito através das experiências dos últimos anos. Já não era o jovem confuso, mas uma pessoa com objetivos claros e crenças firmes, pronta para enfrentar uma nova fase da vida.