Início Leitura Histórias de ficção David Copperfield 予期せぬ発見(Descoberta Inesperada)
Japanese Reading

予期せぬ発見(Descoberta Inesperada)

3 palavras
1 minutos
0:00 / --:--

第8章:予期せぬ発見

Capítulo 8: Descoberta Inesperada

ある日、ウィックフィールド家を訪ねていたとき、私はユライア・ヒープとミコーバー氏の間の会話を立ち聞きしました。驚いたことに、ミコーバー氏はユライアの詐欺と文書偽造の証拠を発見したと明らかにしました。何ヶ月も証拠を集めた後、彼はついにこの証拠をウィックフィールド氏、アグネス、そして私に提示しました。

Um dia, enquanto visitava a família Wickfield, ouvi por acaso uma conversa entre Uriah Heep e o Sr. Micawber. Para minha surpresa, o Sr. Micawber revelou que tinha descoberto evidências de fraude e falsificação por parte de Uriah. Depois de recolher evidências durante meses, ele finalmente apresentou estas provas ao Sr. Wickfield, a Agnes e a mim.

ユライア・ヒープは何年もの間、ウィックフィールド氏を操り、お金を盗み、文書を偽造していました。彼はアグネスに自分と結婚するよう強要することさえ計画していました。この計画の発見は恐ろしいものでしたが、それは私たちにようやく彼を止める機会を与えてくれました。ミコーバー氏、ウィックフィールド氏などの助けを借りて、私たちはついにユライア・ヒープを裁判にかけました。

Uriah Heep andava a manipular o Sr. Wickfield há anos, roubando dinheiro e falsificando documentos. Ele até planeou forçar Agnes a casar com ele. A descoberta deste plano foi terrível, mas também nos deu a oportunidade de finalmente detê-lo. Com a ajuda do Sr. Micawber, do Sr. Wickfield e de outros, finalmente levámos Uriah Heep à justiça.