息子の誕生(O Nascimento do Filho)
第十二章:息子の誕生
Capítulo 12: O Nascimento do Filho
数ヶ月後、白素貞は健康な男の子を出産しました。彼らは彼を許夢蛟(シュー・モンジャオ)と名付けました。彼は父親の優しい目と母親の優雅な精神を持った美しい子供でした。短い期間でしたが、小さな家族は真の幸福を経験しました。
Após o evento da inundação do Templo Jinshan, Bai Suzhen e Xu Xian voltaram a viver pacificamente em sua antiga casa. Pouco tempo depois, Bai Suzhen deu à luz um menino adorável, chamado "Xu Mengjiao".
「彼は完璧だ、素貞」と許仙は息子を腕に抱いて言いました。「彼は僕たちの奇跡だ」
O nascimento do filho trouxe imensa felicidade para a família. Xu Xian e Bai Suzhen dedicaram todo o seu amor e cuidado ao bebê. Xiaoqing também amava o sobrinho como se fosse seu próprio filho.
白素貞は彼らを見つめ、その心は喜びと悲しみの両方で満たされていました。「彼は偉大な男に成長するわ、あなた。私には感じるの。彼は私たちの家族に名誉をもたらすでしょう」
"Olhe, ele se parece com o marido", disse Bai Suzhen segurando o bebê.
小青も子供に献身的で、保護的な叔母として振る舞いました。「心配しないで、ちびちゃん」と彼女は赤ん坊にささやきました。「おばちゃんがいつでもあなたを守るためにここにいるからね」
"Mas ele tem os olhos bonitos como os seus", respondeu Xu Xian com um sorriso.
しかし、平和は長くは続きませんでした。ある午後、許仙が外出している間に、家の中の空気が突然冷たくなりました。白素貞は親しみのある強力な存在を感じました。見上げると、法海が戸口に立ち、金の鉢を持っていました。
No entanto, essa felicidade foi curta. Fahai ainda não havia desistido de destruir Bai Suzhen. Ele sabia que, após o parto, o corpo de Bai Suzhen estaria mais fraco, e essa era a oportunidade de ouro para capturá-la.
「お前の時間は終わりだ、白素貞」と法海は冷たく決定的な声で言いました。「お前は寺院を水没させ、罪のない人々を傷つけるという大罪を犯した。自分の行いの報いを受けねばならん」
Fahai, segurando a tigela dourada mágica, foi até a casa de Xu Xian, pronto para completar sua missão de subjugar o demônio.
「お願い、法海!」白素貞は懇願しました。「息子がもう少し大きくなるまでいさせてください。あの子には母親が必要なんです」
「正義は待ってはくれん」と法海は答えました。彼が金の鉢を掲げると、強力な光が白素貞を引き寄せ始めました。彼女は抵抗しましたが、出産でまだ弱っていました。
「小青!赤ん坊を連れて行って!」彼女は光の中に引き込まれながら叫びました。「許仙と夢蛟の面倒を見て!愛しているわ!」
最後の光の閃光とともに、白素貞は消え、金の鉢の中に閉じ込められました。その後、法海は西湖のそばにある雷峰塔へ行き、彼女をその下に封印しました。許仙が戻ると、妻はいなくなっており、彼の心は再び打ち砕かれました。彼は二人の時間が本当に終わったことを悟り、僧侶になって残りの日々を妻の魂のために祈って過ごすことを決意しました。