Início Leitura Histórias de ficção Os Eruditos 官界の現実(A Realidade da Burocracia)
Japanese Reading

官界の現実(A Realidade da Burocracia)

7 palavras
1 minutos
0:00 / --:--

第10章:官界の現実

Capítulo 10: A Realidade da Burocracia

周進と范進が官界に入った後、彼らは官僚機構の真の顔に遭遇し始めました。彼らは、この場所が彼らが想像していたほど清潔で高潔ではなく、権力闘争と腐敗に満ちていることに気づきました。

Depois que Zhou Jin e Fan Jin entraram na burocracia, eles começaram a encontrar a verdadeira face da burocracia. Eles descobriram que este lugar não era tão limpo e reto quanto imaginavam, mas estava cheio de lutas pelo poder e corrupção.

朝廷内では派閥闘争があり、さまざまな派閥が権力を争うために不謹慎な手段を使っていました。官僚は互いに攻撃し、反対者を陥れることさえあり、この内部摩擦は国家統治を困難にしました。

Dentro da corte imperial, havia lutas de facções, e várias facções usavam meios inescrupulosos para lutar pelo poder. Os funcionários atacavam uns aos outros, até mesmo armando para oponentes, e esse atrito interno tornava a governança do estado difícil.

周進が働いていた翰林院も平和ではありませんでした。ここには全国から最も才能のある学者が集まっていましたが、彼らの間には競争と嫉妬もありました。周進は中立を保とうとし、これらの闘争に巻き込まれたくないと思っていました。

A Academia Hanlin onde Zhou Jin trabalhava também não era pacífica. Aqui se reuniam os estudiosos mais talentosos de todo o país, mas também havia competição e inveja entre eles. Zhou Jin tentava permanecer neutro e não queria se envolver nessas lutas.

范進は戸部で財政問題を担当していました。彼は会計が混沌としており、腐敗が深刻であることに気づきました。多くの官僚が地位を利用して私腹を肥やし、国の利益を損なっていました。

Fan Jin era responsável pelos assuntos financeiros no Ministério da Receita. Ele descobriu que as contas eram caóticas e a corrupção era grave. Muitos funcionários aproveitavam suas posições para enriquecer, prejudicando os interesses do país.

これらの腐敗した現象に直面して、周進と范進は失望と怒りを感じました。彼らはかつて、科挙に合格した官僚は道徳的に高潔であるべきだと信じていましたが、現実は彼らを目覚めさせました。

Diante desses fenômenos corruptos, Zhou Jin e Fan Jin se sentiam decepcionados e com raiva. Eles acreditavam que os funcionários que passavam no exame imperial deveriam ser moralmente nobres, mas a realidade os acordou.

しかし、彼らは自分たちだけでシステム全体を変えることができないことも知っていました。彼らは自分の立場で正直な官僚であり続け、人々のために実用的なことをするために最善を尽くすことしかできませんでした。

No entanto, eles também sabiam que não podiam mudar todo o sistema sozinhos. Eles só podiam fazer o seu melhor para ser funcionários honestos em suas posições e fazer coisas práticas para o povo.