읽기 소설 백사전 断橋での再会(단교의 재회)
Japanese Reading

断橋での再会(단교의 재회)

8 단어
1 분
0:00 / --:--

第十一章:断橋での再会

제11장: 단교의 재회

金山寺での戦いの後、許仙はどうにか逃げ出し、杭州へと戻りました。彼は混乱し、怯え、起こったことすべてに圧倒されていました。白素貞と初めて出会った断橋に着くと、彼女が水辺に座り、青ざめて疲れ切っているのが見えました。

금산사 전투 이후, 허선은 가까스로 탈출하여 항저우로 돌아왔습니다. 그는 혼란스럽고 겁에 질렸으며, 일어난 모든 일에 압도되어 있었습니다. 그가 백소정을 처음 만났던 단교에 도착했을 때, 그는 물가에 앉아 있는 그녀를 보았습니다. 창백하고 지쳐 보였습니다.

「素貞?」と彼は優しく呼びかけました。

"소정?" 그가 부드럽게 불렀습니다.

彼女は顔を上げ、その目は涙で溢れていました。「許仙!戻ってきてくれたのね」

그녀가 고개를 들었고, 눈에 눈물이 고였습니다. "여보! 돌아왔군요."

しかし、小青はそれほど寛容ではありませんでした。彼女は二人の間に割って入り、目は怒りで燃えていました。「あんなことをしておいて、よく戻ってこられたわね?彼女を疑い、あの坊主に操られ、彼女が一番あなたを必要としていた時に見捨てたのよ!」

하지만 소청은 그렇게 관대하지 않았습니다. 그녀는 그들 사이를 가로막으며 분노로 눈을 번뜩였습니다. "네가 무슨 짓을 했는지 알고도 감히 돌아와? 언니를 의심하고, 그 땡중이 너를 조종하게 두고, 언니가 가장 필요로 할 때 떠났잖아!"

「小青、お願い」と白素貞は懇願しました。「彼は今ここにいるわ。それがすべてよ」

"소청, 제발," 백소정이 애원했습니다. "그가 지금 여기 있잖아. 그거면 됐어."

許仙は妻の前にひざまずきました。「本当にすまなかった、素貞。僕は臆病者だった。恐怖で君の心の真実が見えなくなっていた。洪水を見たよ、そして君が僕のためにどれだけ犠牲を払う覚悟があるかを見た。君が何者であっても構わない。ただ君を愛しているということだけは分かっているんだ」

허선은 아내 앞에 무릎을 꿇었습니다. "정말 미안하오, 소정. 내가 겁쟁이였소. 두려움 때문에 당신 진심을 보지 못했소. 홍수를 보았고, 당신이 나를 위해 얼마나 많은 희생을 치르려 했는지 보았소. 당신이 무엇이든 상관없소. 내가 아는 건 당신을 사랑한다는 것뿐이오."

白素貞は彼を腕の中に抱きしめ、一瞬の間、世界が再び正しく感じられました。彼らは家に戻り、生活を再建しようとしました。店は閉まっていましたが、彼らにはお互いがいました。しかし、法海の影はまだ彼らの上に垂れ込めていました。白素貞は、許仙との時間が限られていることを知っていました。彼女は寺院を水没させることで天の掟を破り、正義がやがて彼女を見つけ出すことを知っていました。今のところ、彼女は一緒にいられる一秒一秒を大切にしていました。彼らの幸福が壊れやすい贈り物であることを知りながら。彼らは静かな思索の中で日々を過ごし、まもなく生まれてくる子供、精霊と定命の者の境界を超えた彼らの愛の象徴を迎える準備をしていました。

백소정은 그를 품에 안았고, 잠시 세상이 다시 올바르게 돌아가는 것 같았습니다. 그들은 집으로 돌아와 삶을 다시 시작하려 했습니다. 가게는 문을 닫았지만, 그들에게는 서로가 있었습니다. 하지만 법해의 그림자는 여전히 그들 위에 드리워져 있었습니다. 백소정은 허선과 함께할 시간이 얼마 남지 않았음을 알았습니다. 사원을 침수시켜 천상의 법을 어겼기에, 정의가 결국 그녀를 찾아올 것임을 알고 있었습니다. 지금은, 그녀는 그들의 행복이 깨지기 쉬운 선물임을 알기에 함께하는 매 순간을 소중히 여겼습니다. 그들은 곧 태어날 아이를 준비하며 조용한 성찰의 나날을 보냈습니다. 그 아이는 정령과 필멸자의 경계를 초월한 그들 사랑의 상징이었습니다.