읽기 소설 삼국지연의 三顧の礼(삼고초려)
Japanese Reading

三顧の礼(삼고초려)

7 단어
1 분
0:00 / --:--

第五章:三顧の礼

제5장: 삼고초려

度重なる失敗の後、劉備は人材不足が成功できない主な理由であると悟った。彼は隆中に諸葛亮という賢者がいると聞き、その人物は上は天文を知り、下は地理を知り、並外れた才能を持っていると言われていた。

거듭된 실패 끝에 유비는 인재 부족이 성공할 수 없는 핵심 이유임을 깨달았다. 그는 융중에 제갈량이라는 현자가 있다는 소문을 들었는데, 그는 위로는 천문을 알고 아래로는 지리를 알며 뛰어난 재능을 가졌다고 했다.

劉備は諸葛亮を直接訪ねることにした。関羽と張飛を連れて、彼は三度隆中に行った。一度目と二度目は諸葛亮が不在で、劉備は手ぶらで帰るしかなかった。

유비는 제갈량을 직접 방문하기로 결심했다. 관우와 장비를 데리고 그는 융중을 세 번 찾아갔다. 첫 번째와 두 번째는 제갈량이 부재중이라 유비는 빈손으로 돌아올 수밖에 없었다.

三度目の訪問で、諸葛亮はついに在宅していた。彼は昼寝をしており、劉備は彼を邪魔するに忍びなく、外で待っていた。長い時間が経って、諸葛亮は目を覚まし、劉備の誠実さに深く感動した。

세 번째 방문에서 제갈량은 마침내 집에 있었다. 그는 낮잠을 자고 있었고, 유비는 차마 그를 방해할 수 없어 밖에서 기다렸다. 한참 뒤 제갈량이 잠에서 깼고, 유비의 정성에 깊이 감동했다.

諸葛亮は劉備と天下の情勢について語り、有名な「隆中対」を提案した。彼は劉備に対し、まず荊州と益州を占領し、天下を三分割する形を作ることを提案した。この戦略は劉備の進むべき方向を示した。

제갈량은 유비와 천하의 정세에 대해 이야기하며 그 유명한 "융중대"를 제안했다. 그는 유비에게 먼저 형주와 익주를 점령하여 천하를 셋으로 나누는 구도를 만들 것을 제안했다. 이 전략은 유비가 나아갈 방향을 제시했다.

劉備は諸葛亮に山を下りて自分を補佐するように招いた。諸葛亮は劉備の誠実さに心を打たれ、隠遁生活を捨てて劉備が野望を実現するのを助けることを決意した。それ以来、諸葛亮は劉備の最も信頼できる軍師となった。

유비는 제갈량에게 산을 내려와 자신을 도와달라고 청했다. 제갈량은 유비의 진심에 감동하여 은둔 생활을 청산하고 유비가 야망을 실현하는 것을 돕기로 결심했다. 그 후로 제갈량은 유비의 가장 신뢰받는 군사가 되었다.

三顧の礼の物語は、中国史上、賢者を尊重して扱うことの模範となった。それは、誠実に才能ある人々に接することによってのみ、彼らの支持と助けを得ることができるということを私たちに教えている。

삼고초려 이야기는 중국 역사상 인재를 존중하는 모범이 되었다. 이는 진심으로 인재를 대할 때만 그들의 지지와 도움을 얻을 수 있다는 것을 우리에게 말해준다.