妖后の最期の抵抗(요괴 여왕의 최후 항전)
第10回:妖妃の最後の抵抗
제10장: 요괴 왕비의 마지막 저항
妲己、王妃の身体を乗っ取った狐の精は、商の都の陥落を増す絶望とともに見ていました。権力と修行の計画は崩壊しつつあり、彼女の時間が限られていることを知っていました。彼女は戦わずして降伏することはありませんでした。
달기, 왕비의 몸을 차지한 여우 요정은 점점 커지는 절망 속에서 상 수도의 함락을 지켜보았습니다. 권력과 수련에 대한 그녀의 계획은 무너지고 있었고, 그녀의 시간이 얼마 남지 않았음을 알고 있었습니다. 그녀는 싸우지 않고 항복하지 않을 것입니다.
妖妃は残りの忠実な追随者たち、悪魔、精霊、堕落した人間たちを集めました。彼らは内宮を要塞化し、進撃する周軍に対する最後の抵抗に備えました。妲己の超自然的な力は頂点に達し、長年の暗黒修行によって支えられていました。
요괴 왕비는 남은 충실한 추종자들, 악마들, 정령들, 타락한 인간들을 모았습니다. 그들은 내궁을 요새화하고 진격하는 주군에 대한 마지막 저항에 대비했습니다. 달기의 초자연적인 힘은 정점에 달했고, 수년간의 암흑 수련에 의해 뒷받침되었습니다.
姜子牙は宮殿内の暗黒エネルギーの集中を感じ取りました。彼は部隊に待機を命じ、超自然的脅威に対処するために不死戦士のチームを編成しました。これはもはや現世の兵士たちの戦いではなく、天界の力が必要でした。
강자아는 궁전 내의 암흑 에너지 집중을 감지했습니다. 그는 부대에게 대기를 명하고 초자연적 위협에 대처하기 위해 불사 전사들의 팀을 편성했습니다. 이것은 더 이상 속세 병사들의 전투가 아니었습니다. 천계의 힘이 필요했습니다.
太乙真人と崑崙山の他の大師たちに率いられた不死のチームは、慎重に宮殿に接近しました。彼らは内部から放射される暗黒エネルギーを感じることができ、妲己の力と決意の証でした。対決は危険なものになるでしょう。
태을진인과 곤륜산의 다른 대스승들이 이끄는 불사의 팀은 신중하게 궁전에 접근했습니다. 그들은 내부에서 방사되는 암흑 에너지를 느낄 수 있었고, 달기의 힘과 결의의 증거였습니다. 대결은 위험할 것입니다.
妲己は宮門から現れ、その美しさが内部の悪魔を隠していました。彼女は不死者たちに一騎打ちを挑み、自分の能力に自信を持っていました。彼女の声には超自然的な魅力があり、最も規律正しい戦士たちでさえ魅了しようとしました。
달기는 궁문에서 나타났고, 그녀의 아름다움은 내부의 악마를 가리고 있었습니다. 그녀는 불사자들에게 일대일 대결을 도전했고, 자신의 능력에 자신감을 가지고 있었습니다. 그녀의 목소리에는 초자연적인 매력이 있어 가장 규율 있는 전사들조차 현혹하려고 했습니다.
続く戦いは壮大な規模でした。妲己は暗黒魔法の波を解き放ち、悪魔を召喚し強力な呪文を唱えました。不死者たちは独自の天界の力で応じ、夜空を照らす光とエネルギーの壮観な光景を作り出しました。
이어진 전투는 장대한 규모였습니다. 달기는 암흑 마법의 파도를 해방하고 악마를 소환하며 강력한 주문을 외웠습니다. 불사자들은 독자적인 천계의 힘으로 응답하여 밤하늘을 밝히는 빛과 에너지의 장관을 연출했습니다.
数時間にわたる激しい戦闘の後、不死者たちはついに妲己の防御を打ち破りました。彼女の真の姿が現され、狐の精は捕らえられました。憑依は終わり、王妃の魂はついに悪魔の支配から解放されました。商王朝の腐敗の最後の残滓が消滅したのでした。
수 시간에 걸친 치열한 전투 끝에 불사자들은 마침내 달기의 방어를 돌파했습니다. 그녀의 진정한 모습이 드러났고, 여우 요정은 포착되었습니다. 빙의가 끝나고 왕비의 영혼은 마침내 악마의 지배에서 해방되었습니다. 상 왕조 부패의 마지막 잔재가 소멸되었습니다.