Japanese Reading

ヒースクリフの最期

12 kata
1 reading.minutes
0:00 / --:--

嵐が丘 - 第19章

Wuthering Heights - Bab 19

遺産

Warisan

年月が経ち、キャシーとヘアトンは一緒に幸せな生活を築いた。彼らには子供ができ、子供たちは二つの家で育ち、嵐が丘とスラッシュクロス・グランジの間を走り回り、ムーアの自由を楽しんだ。

Bertahun-tahun berlalu, dan Cathy dan Hareton membangun kehidupan yang bahagia bersama. Mereka memiliki anak-anak, yang tumbuh di dua rumah itu, berlarian antara Wuthering Heights dan Thrushcross Grange, menikmati kebebasan padang rumput.

ディーン夫人は年老い、子供たちが遊ぶのを見守りながら、過去の暗い日々を思い出していた。彼女は彼らに先祖の話をしたが、最も暗い時期でさえ生き残った愛と勇気という、良い部分に焦点を当てた。

Nyonya Dean menjadi tua dan mengawasi anak-anak bermain, mengingat hari-hari gelap di masa lalu. Dia menceritakan kisah tentang leluhur mereka, tetapi dia berfokus pada bagian-bagian yang baik, pada cinta dan keberanian yang bertahan bahkan di masa-masa tergelap.

子供たちはヒースクリフとキャサリンの話に魅了されたが、彼らはそれらの物語の闇を理解していなかった。彼らにとって、これらは自分たちの幸せな生活とは何の関係もない、おとぎ話のような過去の物語に過ぎなかった。

Anak-anak terpesona oleh kisah Heathcliff dan Catherine, tetapi mereka tidak memahami kegelapan kisah-kisah itu. Bagi mereka, ini hanyalah kisah dari masa lalu, seperti dongeng, tanpa hubungan dengan kehidupan bahagia mereka sendiri.

キャシーとヘアトンは子供たちが十分な教育を受けるようにした。彼らは、学び成長する機会を否定され、ヘアトンが苦しんだように子供たちが苦しむことを望まなかった。子供たちは最高の学校に通い、ムーアの外の世界について学んだ。

Cathy dan Hareton memastikan anak-anak mereka berpendidikan baik. Mereka tidak ingin mereka menderita seperti Hareton menderita, ditolak kesempatan untuk belajar dan tumbuh. Anak-anak bersekolah di sekolah terbaik dan belajar tentang dunia di luar padang rumput.

嵐が丘とスラッシュクロス・グランジはもはや暗く不幸な場所ではなかった。そこは光と笑い、子供たちの声と家族の温かさで満たされていた。幽霊と復讐の古い物語は忘れ去られ、愛と希望の新しい物語に取って代わられた。

Wuthering Heights dan Thrushcross Grange bukan lagi tempat yang gelap dan tidak bahagia. Mereka dipenuhi dengan cahaya dan tawa, dengan suara anak-anak dan kehangatan keluarga. Kisah-kisah lama tentang hantu dan balas dendam dilupakan, digantikan oleh kisah-kisah baru tentang cinta dan harapan.

ディーン夫人はよくキャサリンとヒースクリフのことを考えた。彼女は、もし彼らが家がどのように変わったかを見ることができたらどう思うだろうかと考えた。彼らは怒るだろうか、それとも苦しみが終わったことを喜ぶだろうか?

Nyonya Dean sering memikirkan Catherine dan Heathcliff. Dia bertanya-tanya apa yang akan mereka pikirkan jika mereka bisa melihat bagaimana rumah-rumah itu telah berubah. Apakah mereka akan marah, atau apakah mereka akan senang bahwa penderitaan telah berakhir?

彼女は彼らが喜ぶだろうと考えるのが好きだった。あんなにも情熱的に愛したキャサリンは、娘の子供たちが愛と平和の中で暮らしているのを見て幸せになるだろうと。そしてあんなにも苦しんだヒースクリフは、憎しみの連鎖が断ち切られたことを知ってついに安らぎを見つけるだろうと。

Dia suka berpikir bahwa mereka akan senang. Bahwa Catherine, yang mencintai dengan begitu penuh gairah, akan senang melihat bahwa anak-anak putrinya hidup dengan cinta dan kedamaian. Dan bahwa Heathcliff, yang sangat menderita, akhirnya akan menemukan kedamaian dengan mengetahui bahwa siklus kebencian telah dipatahkan.

嵐が丘の遺産はもはや復讐と破壊のものではなかった。それは今や愛と希望の遺産であり、世代から世代へと受け継がれ、年を追うごとに強くなっていった。

Warisan Wuthering Heights bukan lagi balas dendam dan kehancuran. Itu sekarang menjadi warisan cinta dan harapan, diturunkan dari generasi ke generasi, tumbuh lebih kuat setiap tahun.