breadcrumb.home breadcrumb.reading breadcrumb.fictionStories Moby Dick スパウター・イン(Penginapan Spouter)
Japanese Reading

スパウター・イン(Penginapan Spouter)

4 kata
1 reading.minutes
0:00 / --:--

第2章:スパウター・イン

Bab 2: Penginapan Spouter

スパウター・インは奇妙で神秘的な場所だった。壁は鯨や船乗りの古い絵で覆われ、家具は使い古されて暗い色をしていた。多くの物語が語られ、多くの旅が始まった場所のように感じられた。

Penginapan Spouter adalah tempat yang aneh dan misterius. Dindingnya ditutupi dengan lukisan tua paus dan pelaut, dan perabotannya usang dan gelap. Rasanya seperti tempat di mana banyak cerita telah diceritakan dan banyak perjalanan telah dimulai.

その夜、私はクイークェグに会った。彼は全身に刺青を入れた肌の黒い男で、どこへ行くにも自分の神の小さな木像を持ち歩いていた。奇妙な外見にもかかわらず、彼は親切で正直な顔をしていた。

Aku bertemu Queequeg malam itu. Dia adalah pria berkulit gelap dengan tato yang menutupi tubuhnya dan patung kayu kecil dewanya yang dia bawa ke mana-mana. Meskipun penampilannya aneh, dia memiliki wajah yang baik dan jujur.

クイークェグは長年鯨を狩ってきた熟練した銛打ちだった。彼は自分が航海した危険な海や見たことのある壮大な生き物の話をしてくれた。私は魅了されて聞き入り、航海への興奮が高まるのを感じた。

Queequeg adalah penombak paus yang terampil yang telah menghabiskan bertahun-tahun berburu paus. Dia menceritakan kepadaku kisah-kisah tentang perairan berbahaya yang telah dia layari dan makhluk-makhluk luar biasa yang telah dia lihat. Aku mendengarkan dengan terpesona dan merasakan kegembiraanku untuk perjalanan itu tumbuh.