Japanese Reading

薬剤師オメー(Apoteker Homais)

5 kata
1 reading.minutes
0:00 / --:--

第4章:薬剤師オメー

Bab 4: Apoteker Homais

ヨンヴィルで、チャールズとエマは町の薬剤師であるオメーに出会いました。オメーはおしゃべりで傲慢な男で、自分が非常に知的で現代的だと信じていました。彼は自分の科学的知識を誇りに思い、あらゆることについて自分の意見を述べるのが好きでした。

Di Yonville, Charles dan Emma bertemu Homais, apoteker kota. Homais adalah pria yang banyak bicara dan sombong yang percaya dirinya sangat pintar dan modern. Dia bangga dengan pengetahuan ilmiahnya dan suka memberikan pendapatnya tentang segala hal.

オメーはよくチャールズを夕食に招き、二人の男は友達になりました。エマも招待されましたが、彼女はオメーを退屈で気取っていると感じました。彼女は彼の「現代的な」アイデアと他人に対する優越感についての絶え間ない話が嫌いでした。

Homais sering mengundang Charles ke rumahnya untuk makan malam, dan kedua pria itu menjadi teman. Emma juga diundang, tetapi dia menganggap Homais membosankan dan sok. Dia tidak menyukai pembicaraan tanpa hentinya tentang ide-ide "modern"-nya dan keunggulannya atas orang lain.

エマがオメーを嫌っていたにもかかわらず、町での彼の影響力は大きかったです。彼は多くの人々から尊敬されており、地元社会で重要な役割を果たしていました。チャールズは単純で人を信じやすかったので、オメーとの付き合いを楽しみ、彼のアドバイスを大切にしました。

Meskipun Emma tidak menyukai Homais, pengaruhnya di kota itu signifikan. Dia dihormati oleh banyak orang dan memainkan peran penting dalam komunitas lokal. Charles, yang sederhana dan mudah percaya, menikmati kebersamaan dengan Homais dan menghargai nasihatnya.

オメーは、エマが非常に不満を感じていた、立派だが浅薄な中産階級社会を代表していました。彼の会話は空虚な言葉と自己満足に満ちており、エマが必死に求めていたロマンスと情熱に欠けていました。

Homais mewakili masyarakat kelas menengah yang terhormat namun dangkal yang dianggap Emma sangat tidak memuaskan. Percakapannya penuh dengan kata-kata kosong dan kepuasan diri, tidak memiliki romansa dan gairah yang sangat didambakan Emma.