Japanese Reading

謎の隣人(Tetangga Misterius)

4 kata
1 reading.minutes
0:00 / --:--

第2章:謎の隣人

Bab 2: Tetangga Misterius

ニックはギャツビーの伝説的なパーティーの一つに出席し、高価な自動車やイブニングドレスで到着する果てしないゲストの列に魅了された。音楽、ダンス、そして溢れるシャンパンにもかかわらず、ギャツビーはよそよそしいままで、騒ぎに参加するのではなく、遠くからゲストを観察していた。

Nick menghadiri salah satu pesta legendaris Gatsby, terpesona oleh parade tamu tak berujung yang datang dengan mobil mahal dan gaun malam. Meskipun ada musik, tarian, dan sampanye yang mengalir, Gatsby tetap menyendiri, mengamati tamunya dari kejauhan daripada ikut bersenang-senang.

ギャツビーの経歴に関する噂は数多く、矛盾していた。ある者は彼が戦時中にドイツのスパイだったと主張し、他の者は彼がオックスフォードの卒業生やドイツ皇帝の甥だと言った。誰もが彼の莫大な富の源について推測したが、誰も真実を知らないようだった。

Rumor tentang latar belakang Gatsby sangat banyak dan bertentangan. Beberapa mengklaim dia adalah mata-mata Jerman selama perang, sementara yang lain mengatakan dia lulusan Oxford atau keponakan kaisar Jerman. Semua orang berspekulasi tentang sumber kekayaannya yang sangat besar, tetapi tidak ada yang tahu kebenarannya.

ニックはついにギャツビーと対面し、謎めいたホストが魅力的な笑顔を持ち、誰にでも「オールド・スポート(親友)」と呼びかける習慣のある驚くほど若い男であることを発見した。この出会いは、ニックのアメリカン・ドリームに対する見方を変えることになる複雑な友情の始まりを示した。

Nick akhirnya bertemu Gatsby secara langsung, menemukan bahwa tuan rumah yang penuh teka-teki itu adalah seorang pria muda yang mengejutkan dengan senyum menawan dan kebiasaan memanggil semua orang "sobat lama" (old sport). Pertemuan ini menandai awal dari persahabatan yang kompleks yang akan mengubah pandangan Nick tentang Impian Amerika.