李逵、梁山へ(Li Kui di Gunung Liang)
第6章:李逵、梁山へ
Bab 6: Li Kui di Gunung Liang
李逵は色の黒い大男でした。彼は率直な性格で、短気でした。彼は悪人を殺したため、政府に追われていました。
Li Kui adalah pria besar dengan kulit gelap. Dia memiliki kepribadian yang lugas dan temperamen yang panas. Karena membunuh orang jahat, dia diburu oleh pemerintah.
李逵は梁山泊に逃げ込み、宋江に出会いました。宋江は彼に勇気があるのを見て、梁山の英雄チームに加わるように頼みました。
Li Kui melarikan diri ke Rawa Liangshan dan bertemu Song Jiang. Song Jiang melihat bahwa dia memiliki keberanian dan memintanya untuk bergabung dengan tim pahlawan di Liangshan.
李逵はとても喜び、言いました。「俺はずっと一人だったが、今やっと兄弟ができた。」
Li Kui sangat senang dan berkata: "Saya telah kesepian sepanjang hidup saya, dan sekarang saya akhirnya memiliki saudara."
宋江は言いました。「ここでは皆兄弟だ。私たちは一緒に住み、一緒に戦う。」
Song Jiang berkata: "Di sini semua orang adalah saudara. Kita hidup bersama dan berjuang bersama."
李逵は梁山泊でとても幸せに暮らしました。彼は毎日武術を練習し、将来その悪人たちを倒すことを望んでいました。
Li Kui hidup sangat bahagia di Rawa Liangshan. Dia berlatih seni bela diri setiap hari, berharap bisa mengalahkan orang-orang jahat itu di masa depan.
ある日、李逵は母親が家で苦しい生活をしていると聞き、帰って会いたいと思いました。宋江は彼を帰らせ、気をつけるように言いました。
Suatu hari, Li Kui mendengar bahwa ibunya mengalami kehidupan yang sulit di rumah, dan dia ingin kembali menemuinya. Song Jiang membiarkannya pergi dan menyuruhnya berhati-hati.
李逵は家に帰り、母親が本当に大変な生活をしていることを知りました。彼は母親を梁山泊に連れて行きたかったのですが、途中で悪人に出会い、母親は虎に食べられてしまいました。李逵はとても悲しみました。彼は虎を殺し、梁山泊に戻りました。
Li Kui kembali ke rumah dan menemukan bahwa ibunya benar-benar menjalani kehidupan yang sangat sulit. Dia ingin membawa ibunya ke Rawa Liangshan, tetapi dalam perjalanan mereka bertemu orang jahat dan ibunya dimakan harimau. Li Kui sangat sedih. Dia membunuh harimau itu dan kemudian kembali ke Rawa Liangshan.