Japanese Reading

如意棒(Tongkat Ajaib)

4 kata
1 reading.minutes
0:00 / --:--

第3章:如意棒

Bab 3: Tongkat Ajaib

孫悟空は猿たちのために良い武器を見つけたいと思いました。彼は東海の龍宮に来て、龍王に武器を求めました。龍王はたくさんの武器を取り出しましたが、孫悟空はそれらすべてが軽すぎると感じました。

Sun Wukong ingin mencari senjata yang bagus untuk kera-keranya. Dia datang ke Istana Naga Laut Timur dan meminta senjata kepada Raja Naga. Raja Naga mengeluarkan banyak senjata, tetapi Sun Wukong merasa semuanya terlalu ringan.

ついに、龍王は孫悟空を深海に連れて行きました。そこには重さ13,500ポンドの巨大な鉄の柱がありました。この鉄の柱は古代から残されたもので、如意金箍棒と呼ばれていました。孫悟空はそれを持ち上げようとして、棒が実際に彼の意志に従ってサイズを変えることができることを発見しました!

Akhirnya, Raja Naga membawa Sun Wukong ke kedalaman laut, di mana berdiri sebuah tiang besi besar seberat 13.500 pon. Tiang besi ini telah ada sejak zaman kuno dan disebut Tongkat Lingkaran Emas. Sun Wukong mencoba mengangkatnya dan menemukan bahwa tongkat itu benar-benar dapat mengubah ukuran sesuai keinginannya!

孫悟空は非常に興奮しました。彼は棒を刺繍針の大きさに縮め、保管のために耳の中に隠しました。彼は龍王に別れを告げ、花果山に戻りました。この神聖な武器を持って、孫悟空はさらに強力になり、真の英雄となりました。

Sun Wukong sangat gembira. Dia mengecilkan tongkat itu menjadi seukuran jarum sulam dan menyembunyikannya di telinganya untuk disimpan. Dia berpamitan kepada Raja Naga dan kembali ke Gunung Bunga dan Buah. Dengan senjata ilahi ini, Sun Wukong menjadi lebih kuat dan menjadi pahlawan sejati.