Japanese Reading

三年後(Trois ans plus tard)

12 mots
1 minutes
0:00 / --:--

嵐が丘 - 第10章

Les Hauts de Hurlevent - Chapitre 10

リントン・ヒースクリフ

Linton Heathcliff

リントンが12歳の時、母親のイザベラが亡くなった。死ぬ前に、彼女はエドガーに手紙を書き、息子の世話をしてくれるよう頼んだ。リントンはヒースクリフの子であり、エドガーはその男を憎んでいたにもかかわらず、彼は同意した。

Quand Linton avait douze ans, sa mère Isabella est morte. Avant sa mort, elle a écrit à Edgar, lui demandant de prendre soin de son fils. Edgar a accepté, même si Linton était l'enfant de Heathcliff et qu'il détestait l'homme.

リントンはスラッシュクロス・グランジに到着した。彼は青白く、痩せていて弱々しく、絶えず咳をしていた。彼はまた利己的で泣き言が多く、あらゆることに不平を言い、使用人を酷く扱った。キャシーは彼に親切にしようとしたが、彼をうっとうしく気難しいと感じた。

Linton est arrivé à Thrushcross Grange. Il était pâle, mince et faible, avec une toux constante. Il était aussi égoïste et pleurnichard, se plaignant de tout et traitant mal les serviteurs. Cathy a essayé d'être gentille avec lui, mais elle l'a trouvé agaçant et difficile.

数日後、ヒースクリフが息子を引き取りに来た。法律によれば、彼にはリントンを連れて行く権利があった。エドガーは、少年を手放すことに胸を痛めながらも、拒否することはできなかった。

Quelques jours plus tard, Heathcliff est venu réclamer son fils. Il avait le droit de prendre Linton, selon la loi. Edgar ne pouvait pas refuser, bien que cela lui brisât le cœur de laisser partir le garçon.

リントンは嵐が丘へ連れて行かれ、そこで父親から冷たく扱われた。ヒースクリフは少年の弱さと病気を軽蔑した。彼は息子を愛していなかった。ただスラッシュクロス・グランジを相続するために彼を利用したいだけだった。

Linton a été emmené à Wuthering Heights, où il a été traité froidement par son père. Heathcliff méprisait la faiblesse et la maladie du garçon. Il ne l'aimait pas ; il voulait seulement l'utiliser pour hériter de Thrushcross Grange.

嵐が丘で、リントンはヘアトンに出会った。二人の少年はこれ以上ないほど異なっていた。ヘアトンは強く勤勉だったが、リントンは弱く怠け者だった。リントンはヘアトンが字を読めないことで彼を見下したが、ヘアトンは自分の無知を恥じ、こっそりと読み方を学ぼうとした。

À Wuthering Heights, Linton a rencontré Hareton. Les deux garçons n'auraient pas pu être plus différents. Hareton était fort et travaillait dur, tandis que Linton était faible et paresseux. Linton méprisait Hareton parce qu'il ne savait pas lire, mais Hareton avait honte de son ignorance et essayait d'apprendre à lire en secret.

ヒースクリフはヘアトンが学校に行くのを禁じ、彼が読もうとすると嘲笑した。彼はヘアトンが無知で貧しいままであることを望み、そうすれば少年が決して脅威にならないようにしたかった。

Heathcliff a interdit à Hareton d'aller à l'école et s'est moqué de lui quand il a essayé de lire. Il voulait que Hareton reste ignorant et pauvre, afin que le garçon ne soit jamais une menace.

その間、キャシーはあまり好きではなかったものの、リントンを恋しく思っていた。彼女は彼に手紙を書き、二人は文通を始めた。ヒースクリフはこれを発見し、喜んだ。彼はその関係を奨励し、それが結婚につながることを望んだ。

Pendant ce temps, Cathy manquait à Linton, bien qu'elle ne l'ait pas beaucoup aimé. Elle lui a écrit, et ils ont commencé à correspondre. Heathcliff a découvert cela et était content. Il a encouragé la relation, espérant qu'elle mènerait au mariage.

エドガーは重病になった。彼は弱り、年老いており、医師たちは彼がもう長くは生きられないだろうと恐れていた。キャシーは父親を心配し、すべての時間を彼の看病に費やした。彼女は、ヒースクリフが父親の病気を利用して彼女にリントンとの結婚を強要しようとしていることに気づいていなかった。

Edgar est tombé très malade. Il était faible et vieux, et ses médecins craignaient qu'il ne vive plus longtemps. Cathy s'inquiétait pour son père et passait tout son temps à prendre soin de lui. Elle ne se rendait pas compte que Heathcliff prévoyait d'utiliser la maladie de son père pour la forcer à épouser Linton.