狂気(La Folie)
第12章:狂気
Chapitre 12 : La Folie
エイハブ船長の行動はますます奇妙になっていった。彼は昼も夜も甲板で過ごし、食事も睡眠も拒否し、目は常に海に固定されていた。彼は独り言を言い、時々そこにないものが見えているようだった。
Le comportement du capitaine Achab devenait de plus en plus étrange. Il passait des jours et des nuits sur le pont, refusant de manger ou de dormir, ses yeux toujours fixés sur la mer. Il se parlait à lui-même et semblait parfois voir des choses qui n'étaient pas là.
一等航海士のスターバックは心配し、エイハブを説得しようとした。彼は船長の執着が船と乗組員を危険にさらしていると警告した。しかしエイハブは聞こうとせず、彼の心は復讐の考えに支配されていた。
Starbuck, le premier lieutenant, s'inquiétait et essayait de raisonner Achab. Il avertissait que l'obsession du capitaine mettait en danger le navire et l'équipage. Mais Achab ne voulait pas écouter, son esprit consumé par des pensées de vengeance.
私は恐怖と哀れみの両方を持ってエイハブを見ていた。これはかつて偉大な船長だった男が、今や復讐の必要性によって破壊されている姿だった。私は、私たちの誰かがこの航海を生き延びられるだろうかと疑問に思った。
J'observais Achab avec à la fois peur et pitié. C'était un homme qui avait été autrefois un grand capitaine, maintenant détruit par son besoin de vengeance. Je me demandais si l'un d'entre nous survivrait à ce voyage.