狩り(La Chasse)
第7章:狩り
Chapitre 7 : La Chasse
鯨の狩りは私たちの日常生活となった。私たちは何時間も水平線を眺め、これらの壮大な生き物の兆候を探した。見つけると、船全体が活気と目的意識に満ち溢れた。
La chasse aux baleines est devenue notre vie quotidienne. Nous passions des heures à scruter l'horizon à la recherche de signes de ces créatures magnifiques. Lorsque nous en trouvions une, tout le navire s'animait d'activité et de détermination.
仕事は危険で過酷だった。男たちはボートから投げ出され、ロープや道具で怪我をし、時には海に消えた。しかし、報酬は大きかった。それぞれの鯨は高価な油と骨をもたらし、高値で売られることになった。
Le travail était dangereux et épuisant. Les hommes étaient éjectés des bateaux, blessés par les cordes et l'équipement, et parfois perdus en mer. Mais les récompenses étaient grandes. Chaque baleine apportait de l'huile et des os précieux qui seraient vendus à un prix élevé.
危険にもかかわらず、私はこれまでにないほど生きていると感じていた。狩りの挑戦、海の美しさ、そして乗組員の仲間意識が、毎日を意味のあるものにしていた。
Malgré les dangers, je me sentais vivant d'une manière que je n'avais jamais ressentie auparavant. Le défi de la chasse, la beauté de l'océan et la camaraderie de l'équipage rendaient chaque jour significatif.