怪物の創造(La création du monstre)
第2章:怪物の創造
Chapitre 2 : La création du monstre
数ヶ月にわたる絶え間ない研究と実験の末、ヴィクターはついに自分が最大の勝利だと信じるものを達成しました。電気刺激と生物学的再結合の組み合わせを通じて、彼は集められた死体の一部から生きた生き物を組み立てました。
Après des mois de recherches et d'expérimentations inlassables, Victor réalisa enfin ce qu'il croyait être son plus grand triomphe. Grâce à une combinaison de stimulation électrique et de recombinaison biologique, il assembla une créature vivante à partir de parties de corps collectées.
しかし、彼の創造物に命が宿った瞬間、ヴィクターは深い恐怖と嫌悪感に襲われました。その生き物は、知的で繊細であるにもかかわらず、ヴィクターを恐怖させる恐ろしい外見を持っていました。研究室を放棄して恐怖で逃げ出したヴィクターは、悪夢と熱にうなされる幻覚に悩まされ、完全な精神的崩壊を経験しました。
Cependant, au moment où sa création prit vie, Victor fut submergé par une horreur et une répulsion profondes. La créature, bien qu'intelligente et sensible, possédait une apparence hideuse qui terrifia Victor. Abandonnant son laboratoire et fuyant terrorisé, Victor subit un effondrement psychologique complet, tourmenté par des cauchemars et des hallucinations fiévreuses.
彼の無謀な実験の結果が明らかになるにつれて、かつての熱狂的な科学的野心は深い実存的恐怖へと変わりました。今や一人ぼっちで見捨てられたその生き物は、関係者全員にとって壊滅的な結果をもたらす旅を始めることになります。
Son ambition scientifique, autrefois enthousiaste, s'était transformée en une profonde terreur existentielle, alors que les conséquences de son expérimentation imprudente devenaient évidentes. La créature, désormais seule et abandonnée, allait entamer un voyage qui mènerait à des conséquences dévastatrices pour toutes les personnes impliquées.