Japanese Reading

感謝(Gratitude)

3 mots
1 minutes
0:00 / --:--

第17章:感謝

Chapitre 17 : Gratitude

年月が経つにつれて、私は感謝の気持ちをますます理解するようになりました。私が困難な時に助けてくれた人々に感謝し、私が混乱している時に導いてくれた人々に感謝しました。彼らがいなければ、私は今日の私にはなれなかったでしょう。私はまた、私を傷つけた人々にも感謝しました。なぜなら、彼らは私をより強くしてくれたからです。すべての挫折は私を成長させ、すべての失敗は私に教訓を教えてくれました。

Au fil des années, j'ai de plus en plus compris la gratitude. J'ai remercié ceux qui m'ont aidé quand j'étais en difficulté, et j'ai remercié ceux qui m'ont guidé quand j'étais confus. Sans eux, je n'aurais pas pu arriver là où je suis aujourd'hui. J'ai aussi remercié ceux qui m'avaient blessé, parce qu'ils m'ont rendu plus fort. Chaque revers m'a fait grandir, et chaque échec m'a appris une leçon.

最も重要なことは、私は人生そのものに感謝したことです。人生には苦痛や困難がありますが、毎日は天からの贈り物です。私の人生を使って意味のあることをし、この世界が私に与えてくれたすべてに恩返しをしたいと思っています。私の子供たちもこれを理解し、この原則に従って生きることを願っています。

Plus important encore, j'ai remercié la vie elle-même. Bien qu'il y ait des douleurs et des difficultés dans la vie, chaque jour est un cadeau du ciel. J'espère utiliser ma vie pour faire des choses significatives et rendre tout ce que ce monde m'a donné. J'espère que mes enfants pourront aussi comprendre cela et vivre selon ce principe.