Accueil Lecture Histoires de fiction David Copperfield アグネスの愛(L'amour d'Agnès)
Japanese Reading

アグネスの愛(L'amour d'Agnès)

3 mots
1 minutes
0:00 / --:--

第14章:アグネスの愛

Chapitre 14 : L'amour d'Agnès

時が経つにつれて、アグネスに対する私の感情は深まりました。私はいつも彼女を愛していたことに気づきましたが、それを認める勇気がありませんでした。私にとって、彼女はただの友人ではなく、私の人生で最も重要な人物でした。

Au fil du temps, mes sentiments pour Agnès se sont approfondis. J'ai réalisé que je l'avais toujours aimée, mais que je manquais de courage pour l'admettre. Pour moi, elle n'était pas seulement une amie, mais la personne la plus importante de ma vie.

ある日、私は勇気を振り絞ってアグネスに自分の気持ちを伝えました。驚いたことに、彼女も私をいつも愛していたと言ってくれました。私たちはお互いを抱きしめ、非常に幸せを感じました。私はついに、真の愛とは瞬間的な衝動ではなく、時間によって試された深い愛情であることを理解しました。アグネスの知恵と優しさ、そして私への理解とサポートにより、彼女が私の人生の伴侶であることに気づきました。

Un jour, j'ai trouvé le courage d'exprimer mes sentiments à Agnès. À ma grande surprise, elle m'a dit qu'elle m'avait aussi toujours aimé. Nous nous sommes embrassés et nous nous sommes sentis extrêmement heureux. J'ai enfin compris que le véritable amour n'est pas une impulsion momentanée, mais une profonde affection mise à l'épreuve par le temps. La sagesse et la gentillesse d'Agnès, ainsi que sa compréhension et son soutien pour moi, m'ont fait réaliser qu'elle est la compagne de ma vie.