Accueil Lecture Histoires de fiction Anna Karénine サンクトペテルブルクへの帰還(Retour à Saint-Pétersbourg)
Japanese Reading

サンクトペテルブルクへの帰還(Retour à Saint-Pétersbourg)

4 mots
1 minutes
0:00 / --:--

第6章:サンクトペテルブルクへの帰還

Chapitre 6 : Retour à Saint-Pétersbourg

アンナはサンクトペテルブルクの家に戻りました。彼女は普通の生活に戻ろうとしましたが、ヴロンスキーの姿が常に彼女の心に浮かびました。カレーニンは妻がまだ落ち着かないことに気づき、何かが起こっていると疑い始めました。

Anna est retournée chez elle à Saint-Pétersbourg. Elle a essayé de reprendre une vie normale, mais la silhouette de Vronski apparaissait toujours dans son esprit. Karénine a remarqué que sa femme était toujours agitée et a commencé à soupçonner que quelque chose se passait.

ヴロンスキーはアンナを追ってサンクトペテルブルクに行くことにしました。彼はアンナの社交の場に頻繁に現れ、彼女に再び会うことを望んでいました。カレーニンはヴロンスキーのアンナへの注目を見て、脅威を感じ始めました。

Vronski a décidé de suivre Anna à Saint-Pétersbourg. Il apparaissait souvent aux événements sociaux d'Anna, espérant la revoir. Karénine a vu l'attention de Vronski pour Anna et a commencé à se sentir menacé.

アンナは増大するプレッシャーを感じていました。一方では、彼女は夫に忠実であり続けたいと思っていました。他方では、彼女はヴロンスキーへの愛を抑えることができませんでした。この内的葛藤は彼女を非常に苦しめました。

Anna ressentait une pression croissante. D'une part, elle voulait rester fidèle à son mari ; d'autre part, elle ne pouvait pas réprimer son amour pour Vronski. Ce conflit intérieur la faisait beaucoup souffrir.