Accueil Lecture Histoires de fiction Ville natale 冬の情景(Scènes d'Hiver)
Japanese Reading

冬の情景(Scènes d'Hiver)

5 mots
1 minutes
0:00 / --:--

第2章:冬の情景

Chapitre 2 : Scènes d'Hiver

私が今回故郷に戻ったのは、引っ越しをする必要があり、すべてを売らなければならなかったからです。

Je suis retourné dans ma ville natale cette fois parce que nous devions déménager, et tout devait être vendu.

母はルントゥが来たと言いました。これは私を幸せにしました。私は彼の名前を覚えていました、まるで彼がまだ若くて生き生きしているかのように。彼はかつて私の親友でした。私たちは一緒に瓜畑で遊び、一緒にアナグマを捕まえ、一緒に川で泳ぎました。

Mère m'a dit que Run Tu était venu. Cela m'a rendu heureux. Je me suis souvenu de son nom, comme s'il était encore jeune et vif. Il était autrefois mon bon ami. Nous jouions ensemble dans les champs de melons, attrapions des blaireaux ensemble et nagions ensemble dans la rivière.

今、彼は三十歳を過ぎており、妻と子供がいます。母は、彼の生活は今とても苦しいと言いました。私たちの家族は引っ越すので、彼は私たちを手伝いに来ました。

Maintenant, il a plus de trente ans, avec une femme et des enfants. Mère a dit que sa vie est très difficile maintenant. Notre famille déménage, et il est venu nous aider.

私は外の冬を見て、過去の夏について考えました。その時、私たちはいつも楽しく遊んでいて、人生の苦労を知りませんでした。

J'ai regardé l'hiver dehors, pensant aux étés du passé. À cette époque, nous jouions toujours joyeusement, inconscients des difficultés de la vie.