イシュメイルと呼んでくれ(Llámame Ismael)
第20章:イシュメイルと呼んでくれ
Capítulo 20: Llámame Ismael
そして、ピークォド号の物語とモビー・ディックの狩りは終わる。私、イシュメイルは、この物語を語る唯一の生存者である。海は私に命を返してくれたが、他の多くの命を奪った。
Y así termina la historia del Pequod y la caza de Moby Dick. Yo, Ismael, soy el único superviviente para contar este cuento. El océano me devolvió la vida, aunque se llevó tantas otras.
この物語は、単なる鯨と船長の復讐についてのものではない。それは執着の危険な力と、自然界の美しさと恐怖についてのものだ。それは、欲望に自分を支配させてはならないという警告である。
Esta historia no es solo sobre una ballena y la venganza de un capitán. Es sobre el peligroso poder de la obsesión y la belleza y el terror del mundo natural. Es una advertencia sobre dejar que nuestros deseos nos controlen.
私は海を離れて陸に戻ったが、その航海の記憶は永遠に私と共に残るだろう。白い鯨はまだ深海を泳いでおり、どこかで別の船乗りがその呼び声を聞き、自分自身の危険な狩りを始めているかもしれない。
He dejado el mar y he regresado a tierra, pero el recuerdo de ese viaje se quedará conmigo para siempre. La ballena blanca todavía nada en las profundidades, y en algún lugar, otro marinero puede estar escuchando su llamada y comenzando su propia caza peligrosa.